aide pour exercice grammaire

j’ai deux petit exercices que j’ai fais mais je ne pense pas avoir réussi !! pourrais je avoir votre aide pour une correction !

1/ Le marquage du groupe nominal

Il faut completer , j’ai mis en grand caractere ce qu’il fallé completer mais je sais pas si c’est juste

Ein NeuER in der Klasse ? Das ist eine Sensation. Alle Schûler starren der FremdEN an. Bernhards Eltern sind HeimatvertriebenEN wie 6.7 Milionnen andere DeutschE. Bernhards Vater wir kriegsgefangenEN im Ural.
Bei einem Unfall hat er seine rechte Hand verloren. Bernhard hilft dem VerletztEN in der tischerlei. Er sieht, dass sie ErwachsenE viele probleme haben.

2/ Conjonction de coordination

Reformulez le apssage en grand caractere à l’aide d’une proposition subordonnée

  1. IM WEGGEHEN nahm sie die Schleife aus ihrem Haar.

==> Als sie wegging , nahm sie die Schleife aus ihrem Haar.

  1. NACH DEM ESSEN ging lena schlafen.

==> Nachdem Lena isst, schlaft Lena.

  1. VOR DER SCHLAFENGEHEN putzte sie sich die Zahne.

==>Ehe sie schalfenging, putze sie sich die Zahne.

  1. BEIM ABSCHIEDNEHMEN gab Anita Charlotte die Hand

==> pa reussie

  1. Sie braucht jetzt eine Brille zum lesen.
    ==> Damit sie jetzt eine Brille zum lesen gebraucht.

  2. Beim fernsehen ist lena immer ganz ruhig

Il doit y avoir quelques fautes de frappe. Vérifie.

Le principe est très simple:

  1. Il faut mettre la marque du cas pour le genre du mot
  2. si c’est possible sur l’article (der, ein…), on le fait
  3. si c’est pas possible, on met cette marque sur l’adjectif suivant
  4. Dans le cas 2. on ajoute une terminaison bouche-trou (-e ou -en selon le cas, reporte-toi au taleau dit de la casserole).

Donc:
Ein NeuER est juste si tu parles d’un garçon (masculin, nominatif, marque -r, mais tu n’as pas le droit de la mettre sur ein, alors tu la mets sur l’adjectif substantivé)
der FremdEN est juste si tu parles d’une fille (féminin, datif, marque -r sur l’article et -en pour boucher le trou sur l’adjectif substantivé)
HeimatvertriebenEN serait juste si c’était un datif dans ta phrase (datif pluriel, -n de partout), or, c’est un autre cas qu’il faut…
andere DeutschE est juste si tu parles d’Allemands au pluriel et que c’est le nominatif dans ta phrase (nominatif pluriel, marque -e aux deux adjectifs)
kriegsgefangenEN serait juste si c’était datif pluriel (marque -n de partout) ou bien masulin accusatif (marque -n). A toi de voir si c’est bien ça dans ta phrase, car tu as dû mal la recopier… vérifie.
dem VerletztEN est juste si tu parles d’un homme blessé au datif dans cette phrase (masculin, datif, marque -m sur l’article dem, donc une terminaison bouche-trou en -en pour l’adjectif substantivé)
sie ErwachsenE - vérifie si ce n’est pas plutôt die ErwachsenE - c’est juste si tu parles d’une femme adulte au singulier (féminin, nominatif, marque -e sur l’article die et terminaison bouche-trou en -e sur l’adjectif). Si c’est vraiment sie, ErwachsenE (eux, adultes), c’est juste si tu parles d’adultes au pluriel (pluriel, nominatif, marque -e, pas d’article pour la mettre, alors elle va sur l’adjectif substantivé).

Vérifie et refais le raisonnement pour voir si c’est juste ou pas. :smiley: :wink:

non c bien die Erwachsene

et pour je crois que c’est heimatvertriebene ?

merci pour l’aide et pourriez vous m’aidez pour l’autre exercice

Pour cette histoire de déclinaisons, fais bien attention que ce que tu écris corresponde bien au sens des mots dans le texte. Par exemple, die Erwachsene est juste si dans le texte, il s’agit d’une seule femme. Mais si le texte parle des adultes en général, au pluriel, ce sera faux. Relis donc bien le texte.

Ce soir, je n’ai pas le temps de faire beaucoup plus, il est déjà tard et je n’ai toujours pas corrigé les copies que je devais corriger. Mais une truc rapide:

Beim + Infinitif substantivé = quand + subordonnée complète.

Merci pour votre astuce mais je n’y arrive tjours pas ! Il serait très gentil si vous pourriez me corriger pour mon autre exerice ! Je ne saurais coment vous remercier

En clair, tu veux que je te donne le corrigé. Ce n’est pas comme ça que ça marche ici. On donne un coup de pouce et des explications, des trucs et des conseils, mais c’est toujours aux élèves de faire leur travail. Je n’ai pas besoin de faire ces exercices, moi. Toi, si.

non je n’ai jamais demander les réponse ! J’ai fais mes deux exercices mais il y a des questions que je n’ai pa reussi t ce serait sympa si on pourrait me montrer comment faire ! Pkoi on comprend tjour si mal