Allemand [3eLV2]

Salut,tout le monde c’est la 1ere fois que je viens sur ce forum :confused:

Je vous explique,On vient de commencer le subjonctif 2 (et j’été absent puis il y a eu les vacance^^')

Et pour la rentrée,Il faut préparé quelques phrases dans sa tête histoire de maitriser un peu,Puis ceux qui veullent pouront les dire à l’oral

Ne sachant pas du tout maitrisé le subjonctif je vous demande un confirmation .

Le sujet c’est que feriez-vous si vous étiez président^^’
Si j’été président je baisserait les impots pour les gens à faible salaire c’est : Wenn ich Président wäre ,ich Steuer sinke fur die Persön an gehatl schwanchem

Est-ce juste?Pouvait vous m’en dire 1ou2 en me disant comment vous les avez formez etc…(jdois en faire 30 mais j’aimerais juste voir comment se forme les phrases)

Si mes souvenirs scolaires sont bons… dans ta subordonnée (la phrase après la virgule) ton verbe (ou l’auxiliaire) doit être en première position après la virgule…

vérifie aussi les deux derniers mots de ta phrase… je pense que tu les as mal orthographié :wink:

et attention…En allemand le subjonctif se met sur les deux phrases, il me semble, la principale ET la subordonnée… :wink:

Je co^mprend pas tros :/Tu pourrait corigé ma phrase?

je ne vais pas faire le travail à ta place… le but du jeu… c’est que toi tu apprennes…

Stratégie de survie : faire simple.
On transforme gens à faibles salaires par les pauvres. C’est plus facile à trouver dans le dico et à mettre à la bonne place dans la phrase.

Stratégie du bon sens : faire allemand.
On transforme un président français en Präsident allemand, car il n’y a pas de raison que les Allemands se fasse chier avec notre orthographe, alors fais dans le « fonetik » mode allemande.

Stratégie du lèche-cul : deviner les désirs du prof.
Ton prof veut du subjonctif II, et ben mets-en! Je viens d’expliquer dans un autre fil comme le former, alors il suffit de faire une liste de vocabulaire de ce que tu veux dire en simplifiant au maximum la formulation, et de passer tous les verbes à la moulinette subjonctif II. Et tu mitrailles ton profs avec.

Met tu pourait me dire comment placez dans la phrase?
Par quoi comment la phrase

Sujet + complément + verbe c’est ca?

L’ordre des mots dans la phrase allemande, c’est un thème en soi.

Première place:
ce que tu veux, mais une seule information. « Si j’étais président », ça compte pour un, car c’est le contexte en soi pour le reste.

deuxième place:
le verbe conjugué - un seul élément.
ce que tu ferais en tant que président, c’est quoi? Ce verbe-là sera en deuxième position.

Troisième place:
il est temps de mettre le sujet s’il n’est pas en début de phrase.

Suite:
comme tu veux

Fin:
élément(s) qui appartiennent au groupe verbale (expression toute faite, particule séparable, infinitif etc…)

Point final.

Tu pourrait me faire un exemple avec n’importe qu’elle phrase?Ou sinon jle fait pas et jdit que j’été pas la quand il l’on fait :blush:

Tu fais ton devoir d’allemand et puis c’est tout. Non mais.
Profites-en pour donner l’adresse du forum à ton/ta prof… :smiley:

Première place: Wenn die Sonne scheint, (quand le soleil brille)
ce que tu veux.

deuxième place: gehe
le verbe conjugué - un seul élément.

Troisième place: ich
il est temps de mettre le sujet s’il n’est pas en début de phrase.

Suite: meistens am Nachmittag mit meiner Grossmutter
comme tu veux

Fin: spazieren
élément(s) qui appartiennent au groupe verbale (expression toute faite spazieren gehen)

Point final.

=> Wenn die Sonne scheint, gehe ich meistens am Nachmittag mit meiner Grossmutter spazieren.

Evidemment, aller se promener sous le soleil avec sa grand-mère, c’est juste pour l’exemple… :smiley:

:laughing:
Wenn ich noch Schüler wäre, würde ich gerne mal an Deinem Unterricht teilnehmen, Elie! :wink:

Si je peux me permettre de vous faire part des methodes de ma prof de college… Elle expliquait le minimum (et encore…), et préférait nous marteler des structures toutes faites, plutot que de se perdre dans d’interminables explications.

Ainsi, pour la structure d’une phrase en Wenn (qui, je vous le rappelle sont « Würdelos »…), on avait « Wenn-sujet-compléments-verbe, verbe-sujet-compléments » à apprendre, et après on faisait des exemples pendant une demi heure… Ennuyeux, mais ca marche !! :stuck_out_tongue:

Merci tout le monde

Missslep tu peut me dire comment je fait pour une phrase simple au subjonctif 2?

Ich wöllte so Erziehung Privilegieren fur kindern Zukunft

Ma phrase est juste?Est t-elle au subjonctif 2,^^?

Si tu veux faire une phrase « simple » au sub2, tu appliques les règles habituelles de la synthaxe allemande, et tu conjugues le vb comme expliqué (assez clairement, je trouve) dans la section « grammaire » de ce forum.

Si tu veux faire une phrase en « Wenn », ce qui est, je crois, l’exercice demandé, alors tu appliques la synthaxe décrite ci-dessus.

[quote=« Jymmy41 »]

Wenn ich Président wäre ,ich Steuer sinke fur die Persön an gehatl schwanchem

Non, c’est « Wenn ich Präsident wäre, würde ich die Steuern für Personen mit schwachem gehalt sinken »

Voila ^^

Ah tiens, c’est une idée, ca, de donner les réponses aux devoirs de l’année en juillet ! :smiley: :laughing: :smiley: :laughing: :smiley: :laughing:

les gens à faible revenu, c’est Menschen mit niedrigem Einkommen.
baisser les impots, c’est die Steuern senken
les impots baissent, c’est die Steuern sinken

Bah a vous 2, vous lui avez donné la réponse lol
Nan mais je le comprends un peu, le subjII c’est dur a construire au début!
Entraine toi :wink: