Almanya - Wilkommen in Deutschland

Je reviens juste (enfin plus trop maintenant!) du cinéma, où j’ai vu le film Almanya - Wilkommen in Deutschland.
Je savais que le film avait été assez bien accueilli lors de la Berlinale, les quelques extraits que j’en avais vu, m’avaient aussi plu… tout comme le film. Vraiment très sympa!

L’histoire tourne autour du 1 000 001 Gastarbeiter et de sa famille qui partent en vacances dans le Heimat. Le film essaie dans le fond de répondre à la question posée par le petit fils « Bin ich Deutscher oder Türke? »

Ici un résumé un peu plus complet.

Ah oui, je vous conseille le film :smiley:

la version audio française existe pour ce film ?

Tiens, un film qui porte le nom de nom site sur l’Allemagne :laughing:

Le film raconte l’histoire de Turcs qui s’installent en Allemagne ?

Je ne pense pas, je ne suis pas sûr qu’il passe la frontière. Peut-être que pour la sortie en DVD des sous-titres francais seront au rendez-vous, puisqu’apparement il est dans les cinémas suisses.

Tu veux les attaquer pour plagiat :wink:

Oui, c’est une partie de l’histoire, l’autre partie est plutôt basée sur la (re)-découverte du pays d’origine.

La Deutsche-Welle en parle:

« Vous engagez-vous à manger de la viande de porc pendant une semaine, à partir en vacances aux Baléares tous les deux ans, et à regarder la série Tatort tous les dimanches soirs? » Ce sont les questions auxquelles Huseyin et Fatma Yilmaz doivent répondre par l’affirmative pour obtenir leur passeport allemand. Un joli clin d’oeil aux clichés qui entourent les Allemands. Les clichés, la comédie des soeurs Yasemin et Nesrin Samdereli en est pleine - les enfants de Huseyin et Fatma qui arrivent en Allemagne prennent les chiens pour des rats géants, et leur premier Noel est une vraie catastrophe- mais le sujet traité reste celui du problème d’identité."

Le souvent douloureux problème de l’identité culturelle traité avec humour. Ca donne envie de le voir.

« alors que la chancelière Angela Merkel a annoncé l’échec de la société multiculturelle, le film aborde l’immigration avec une certaine légèreté. Et s’il n’apporte pas de réponses, il permet de mieux comprendre les problèmes d’identité auxquels les Turcs sont confrontés en Allemagne. »

Edit: je viens de voir qu’il existe en DVD:
http://www.amazon.de/s/ref=nb_sb_noss?__mk_de_DE=�M�Z��&url=search-alias%3Ddvd&field-keywords=Almanya+Willkommen+in+Deutschland&x=12&y=18

J’ai vu le film lors de mon premier semestre en Allemagne.
Je dois dire que les dialogues sont très simples, au niveau de la langue ce n’est pas difficile à comprendre. Je suis sûre que même sans sous-titres tu pourrais t’en sortir.
Ou bout de 5min, on ne se rend même plus compte que l’on est en train de voir un film en Allemand. (Je parle en tant que étrangère) :smiley:

Je conseille fortement!

salut louise , je peux avoir ce film avec amazon en import , comme beaucoup de films allemands , mais pour celui là il y-a pas de sous-titre en français , etant donné mon faible niveau d’allemand j’hésite. :confused:

Le film vient tout juste de sortir en France sur 50 copies et de bonnes critiques. Qui l’a vu ?

allocine.fr/film/fichefilm_g … 88106.html

J’irais sans doute voir ce film prochainement mais j’hésite entre ce film et une superproduction américaine type « Alien ».

Le film Almanya, je le résumerais ainsi :
l’histoire d’une famille originaire de Turquie vivant en Allemagne depuis près de 50 ans. A travers cette histoire un joyeux mais certain COUP DE PIED AUX DERRIÈRES DES CLICHES que l’on pense que les Allemands ont vis à vis des Turcs, ou que les Turcs ont de la manière dont les Allemands les perçoivent.
Ce film est franchement à voir car il y a beaucoup d’humour auxquel sera sensible un germaniste même débutant, de l’humour sur la base des boomerangs aux préjugés et des situations inversées sans oublier des petites larmes car c’est aussi l’histoire d’une famille.

Un minuscule indice pour comprendre l’atmosphère du film, quelle est, selon vous, la première nationalité à laquelle on pense lorsqu’il s’agit du petit ami d’une jeune fille allemande d’origine turque vivant en Allemagne et que cette jeune fille n’ose pas avouer à ses parents, eux nés en Turquie qu’elle est enceinte ??? Est-ce la nationalité du jeune homme présenté dans le film ? Si vous répondez à la première question c’est que vous êtes sensible aux idées préconçues et si vous répondez aussi à la deuxième c’est certain, vous avez vu le film . :wink:

J’ai moi aussi vu ce film que j’ai adoré et je suis d’accord avec le résumé de Valdok.

J’ai très envie d’acheter la vidéo de ce film avec les sous-titrage en français et allemand pour améliorer mon allemand. Est-ce possible de trouver un dvd proposant ce film en allemand où l’on pourrait choisir le sous-titrage en français et en allemand ?

il est sortie depuis le 16 octobre en dvd en france avec bande son en allemand et sous-titrage en français

Super Mamath pour l’info mais je pense que la MissNormandie, en germanophiste invétérée, cherche des sous-titres en allemand. Alors , peut-être ???
Pour le sous-titrage en allemand le mieux est sans doute de le commander sur internet par amazon.de ou amazon .fr c’est la même chose. Bien sûr si l’on commande par amazon.fr il faut prendre soin de spécifier les références allemandes du film. Ensuite, il faut vérifier s’il existe des sous-titres pour malentendants « für Hörgeschädigte » pour le DVD allemandé commandé. Et le tour est joué.

Comment les jeunes enfants expliquent à leur mère le déroulement de la fête de Noël (avec surtout - le plus important - la distribution des cadeaux.)
Almanya - Erstes Weihnachten in Almanya (Filmausschnitt) - YouTube :laughing:

je me suis acheté ce film il y-a un mois , je l’ai regardé et j’ai bien aimé , c’est un peu romancé , on passe un bon moment . :wink:

Je viens de voir le DVD du film.
Je l’ai vu en Allemand, sous titré en Allemand pour les dialogues en Turc dans le film.
Cela, car c’est dans le cadre de nos cours d’Allemand.
En effet, il faut savoir que le Goethe Institut en a fait un outil pédagogique et il est possible d’accéder gratuitement aux conseils et aux exercices consacrés à ce film, que ce soit pour les professeurs ou pour les élèves.

Christian

Merci pour l´info cricri, tu es un amour :wink: :wink: et je ne m´appelle pas Helene pour autant :smiley:

Je suis très touché Valdok, mais je reste modeste et humble, car comme le dit ta signature:

„Und auf dem höchsten Thron der Welt sitzen wir nur auf unserem Arsch.“ :laughing:

Cela dit, c’est vrai que c’est un très bel outil pédagogique avec le DVD du film, alors disons tous en chœur que c’est le Goethe Institut qui est vraiment un amour d’institut! car en plus, c’est gratos!

Amitiés
Cricri :smiley:

Je me permet d’éditer, car je viens de voir que c’était mon 85eme message et 85, c’est le département de la Vendée que je chéris (attention, pas la Vendée de Devilliers le Fou du Puy, juste ma Vendée à moi).
Si j’avais ajouté un nouveau message, ça n’aurait plus été le 85!

:wink:

Un film assez divertissant qui m’a bien plu et bien fait rire ! :slight_smile: Ca change les idées, donc si vous ne savez pas quoi faire un soir, n’hésitez pas à le regarder. :slight_smile: