apprendre

bonjour a vous ! voila je suis nouveau ici je suis franco-allemand …mais je suis nul en allemand ( je sais c un peu beaucoup la honte ) et je n ais pas de gros moyen donc je n ai pas accès a des cours… alors si quelqu’un connaissait ou avait entendu parler même vaguement d une association ou kelke chose du genre qui permette de prendre des cours pour des gens … pas très fortuné lol ( mais avec une énorme motivation se qui est le plus important je pense )…enfin bref voila voila je vous remercie d avance même si je ne trouve pas mon bonheur.
merci a vous

Tu ne nous dis pas dans quelle région tu te trouves, ça nous aiderait à te conseiller. As-tu déjà des notions ou pars-tu de zéro ? As-tu regardé dans ta bibliothèque ? Il y a sûrement des méthodes de langue.

Si tu habites dans une grande ville, il existe peut-être un cours pour toi à l’université populaire.

Ben, et puis aussi ton âge…qu’on ne peut pas deviner.Es-tu en âge scolaire, adulte ???

desolé… en y repesant ça parait logique :s
Je vais tenter de me rattraper : je m’appelle Clement j’ai 28 ans, je ne suis pas etudiant, j’habite à Paris et j’ai effectivement des livres, des films, de la musique en allemand (bd tim und struppi ect.). Je me suis aussi procuré « L’allemand pour les nuls » pour acquerir les bases …mais ça ne remplace pas un professeur! (déjà qu’en francais j’ai pas un super niveau…)
Enfin voila j espère avoir été un peu plus précis, merci en tout cas de vous être arrété sur mon cas

bonne journée
Clement.

tu dis que tu es franco-allemand, tu n’as plus de contact avec la partie allemande de ta famille ?
sinon est-ce qu’il y a une université populaire dans ton coin ? les cours ne sont pas chers. selon les endroits et les profs les cours sont très inégaux (j’ai essayé d’apprendre 4 langues par ce biais, cela a été très fructueux pour 2 langues, une cata pour 2 autres).

sisi j ai toujour des contact d ailleur je part pour Berlin les voir en Mai , et c est sa le soussi j aimerai bien leur parler normaleman lol
je sais c un peu compliqué a expliquer mais dison simpleman ke ma mere a l epoque ne voulai pas que l on parle allemand …je vais pas m étaler la dessu…mais bon.
pour se qui ais des université si il y en a , il y a la fac de didro enfin si c sa une université populaire …je n ai pas fait d’étude donc je sais pas trop si c de sa que tu parle
mais si c sa , sa minteresse dit m en plus si tu a le temp merci

Je ne suis pas modérateur, mais il y a des lecteurs allemands sur ce forum, et il serait bon d’utiliser un français correct. Tu as le droit de faire des fautes, mais ton texte est difficilement lisible, même pour un francophone, et je doute que tu ne puisses pas éviter certaines fautes (langage SMS).

Bien vu Jonsi :

Merci d’écrire dorénavant dans un français correct et lisible…

Sinon… on se mettra à écrire en allemand SMS… histoire de se venger…

A bon entendeur…

Et l’allemand en SMS, c’est pas facile, crois-moi! (à la rigueur en « pemmisch », l’alphabet tchèque pour économiser les lettres; exemple: Šli?? = Schlittschuh)

N’oublions pas qu’une bonne maîtrise de sa langue maternelle est une condition indispensable à l’apprentissage d’une autre langue… C’est peut-être ça le problème… :unamused:

Je suis désolé …et je comprend tout a fait d’ habitude je me fait corriger avant d envoyer un commentaire mais la je n’ais pas pu. Prenez le comme vous voulez mai j ai quitté l école très
Tau et malgré toute ma bonne volonté … enfin bref on ne mis reprendra plus a demander
Quelque chose par écrit sur un site ! C’est déjà asse humiliant de savoir qu’on ne sais pas écrire
je remercie cependant les personnes qui on essayé de me répondre j’ais au moine une direction
a prendre a présent grâce a elle.

tu as à priori mal pris, et mal compris ce que nous voulions te dire…

quand je lis cette phrase :

il y a une part « faute grammaire et orthographe » ( fac… DIDEROT… ça une université)
et les fautes SMS
C au lieu de C’est
sa au lieu de ça
mintéresse sans l’apostrophe
m en / au lieu de m’en

etc etc

c’est ces fautes là, les fautes de SMS que l’on ne veut pas voir, d’autant que, comme dans toute langue, un mot mal orthographié est un mot qui devient incompréhensible pour une certaine partie de nos lecteurs.
De plus, si tu te lances dans l’apprentissage de l’allemand, la grammaire comme l’orthographe, ont une aussi grande importance qu’en Français… Si tu ne sais pas ce que c’est qu’un épithète en Français, tu risques d’avoir du mal avec la grammaire allemande par exemple…
C’est ce que nous cherchions à t’expliquer…

Quant au

ma grand-mère a 91 ans, tout juste un certificat d’étude, et elle écrit dans un français parfait… parfois plus parfait grammaticalement parlant, que le mien… alors le « j’ai quitté l’école très tôt », j’ai toujours trouvé l’excuse bancale tu vois…

pour ce qui est de ton problème d’apprentissage de l’allemand… Regarde dans les brocantes, foire aux livres, si tu ne trouves pas des vieux exemplaires de méthode Assimil ou « l’allemand pour tous niveau 1 » par exemple… ça te permettra si tu t’y mets sérieusement, d’acquérir au moins un petit vocabulaire de base… et ensuite, lance toi en Mai lors de ton voyage, et évite de parler français… le fait de plonger "dans l’allemand et l’allemagne"est le meilleur moyen pour apprendre une langue…

et surtout, ne fais pas comme pour ton français, ne retient pas que les mots, retient aussi leur orthographe :wink: (ex… en allemand… KIRSCH c’est la cerise, mais KIRCHE c’est l’église… tu vois… là où peux te mener une faute d’orthographe ?? :laughing: )

on en revient à l’éternel débat : est-ce qu’on peut apprendre avec une méthode assimil ?
je n’en suis pas du tout convaincue.
du moins pas avec un bouquin assimil.
parce qu’il faut entendre la langue, ne serait-ce que pour la bonne prononciation, avec quelqu’un qui puisse dire si ce qu’on dit a du sens ou pas (sinon on risque fort de réinventer une langue).
maintenant si quelqu’un ici me dit qu’il a appris juste avec une méthode assimil, je veux bien reconnaître qu’il y a des exceptions (ou des personnes qui sont plus auditives, plus visuelles, plus je ne sais quoi).

Lorsque j’étais au Goethe … Le fameux copain français avait appris les bases de l’allemand avec un Assimil … ce qui lui a permit de réussir les tests pour pouvoir participer au cours de préparation à l’examen du DSH … En le connaissant un peu mieux … j’ai compris qu’il était allergique aux cours magistraux ou à l’apprentissage avec un prof … D’où la nécessité pour lui d’apprendre à travers les livres …

Clément, je pense que les cours municipaux de Paris sont ce qu’il te faut :
cours-municipal-d-adultes-cma.cma-paris.org/

Comme le dit Lalilou, la qualité des cours peut être inégale, mais à ce prix-là…