BPJEPS AAN équivalence en Allemagne?

Bonjour, je suis nouveau et j’espère trouvé des réponse ici.

Moi c’est Mattéo j’ai 19 ans en ce moment je fait une prépa un tronc commun dans le domaine du sport pendant 1an, pour ensuite faire un BPJEEPS AAN (spécialité natation) se déroule aussi en 1 an et en alternance seulement (avec un coût élever) pour devenir maître nageur.

En ce moment je vais bientôt commencé mon BNSSA pour devenir sauveteur en mer, surveillance dans les piscine et autre.

Donc une fois la présentation fait voici les questions :slight_smile:

-Il y a t’il une équivalence du BPJEEPS AAN en Allemagne (pour devenir donc maître nageur). Car j’aimerais passé le BPJEEPS AAN en Allemagne et donc savoir si il existe des école de formation de BPJEEPS AAN avec un nom différent bien évidemment et une formation que je commencerais en Septembre (mais je pense faire un service volontaire avant aussi en Allemagne).

-Comment se déroule le monde du sport en Allemagne? Trouve t’on du boulot facilement, en France il n’y a aucun problème par exemple avec un diplôme de trouvé un boulot à mis-temps avec seulement un BNSSA.

Je sais pas comment s’organise le monde du sport en Allemagne.

Donc voilà c’est surtout pour savoir si il existe des formation dans le sport d’une durée de 1an dans le domaine aquatique (BPJEPS)

merci.

Je ne sais rien de la formation en France, donc je ne peux pas dire s’il y a un equivalent allemand. Mais je peux te raconter comment se déroule la formation en Allemagne.

D’abord, le terme Schwimmlehrer n’est pas protegé. Ça veut dire qu’il n’y a pas d’apprentissage à faire, tout le monde peut s’appeler « Schwimmlehrer » et essayer de trouver un emploi dans une piscine. Mais bien sûr le payment c’est nul et on travaille indépendamment avec son propre entreprise. C’est un grand risque.

Mais pour devenir Rettungsschwimmer, c’est différent. On se présente par exemple au Wasserwacht, une association publique, et on prend des cours de sauvetage. Tout le monde peut le faire, mais attention: Il ne s’agit pas d’une aprentissage. C’est comme pour les pompiers, la majorité d’eux excercent ce métier dans le temps libre et comme loisir. Peu de gens en gagnent leur vie.
wasserwacht.bayern/rettungs … erden.html

S’il y a des Schwimmer qui travaillent plein temps comme tels, il s’ont employés par l’état, par exemple comme professeur à une école. Le certificat comme Rettungsschwimmer n’est comme complément. Il faut des études à l’université et une deuxième matière pour devenir enseignant. De plus, il y a les Sportlehrer qui travaillent dans un club de sport ou de natation. Pour ça, il faut aussi étudier à l’université, mais sans le complément pédagogique. Mais attention, les clubs emploient très peu de gens à plein-temps. Le sport, les pompiers et le sauvetage sont organisés à fonction honorifique en Allemagne. Je pense que c’est un désavantage pour toi. dlrg.de/die-dlrg.html

N’oublie pas aussi que la côte allemande est plutôt petite et courte comparée à la côte française. Cela veut dire beaucoup moins de possiblités de travailler dans le sauvetage.

D’accord merci de ta réponse.

Ce que j’ai oublié de dire, c’est que ma formation n’a rien à voir avec l’université (STAPS par exemple) et mon école à rien à voir avec l’état donc c’est nous qui « payons les profs » ce qui change complètement, je suis plus « étudiant » mais en « formation pour éducateur sportif » et non « profs de sport ».

Après par rapport à un boulot à mis-temps (le week-end par exemple) je parlais pas forcément de la côte mais de bossé à mis-temps dans une piscine municipale en tant que surveillance la différence c’est que avec un bpjeps aan à on peut donné des cours. Moi je souhaite juste un poste de surveillance dans une piscine, mais si tu dit que la plupart font ceci pour le volontariat (c’est possible aussi en france) mais pour une petite période. Surtout que apparemment dans le domaine aquatique c’est assez recherché.

Aussi, c’est que là cette année je fait mon tronc commun dans le sport je passe mon BNSSA et ensuite en Septembre j’aimerais faire une service volontaire Europééen en Allemagne (pour ceci je me suis déjà renseigné) donc pendant 1 an et en même temps pour gagné un peut d’argent, travaillé à mis-temps. Une fois mon service fait au lieu de retourné en france je pense ou du moins j’aimerais beaucoup du coup faire ma formation de maitre nageur en Allemagne.

Alors, ça change tout. En Allemagne, le métier dont tu parles s’appelle Fachangestellter für Bäderbetriebe.
https://de.wikipedia.org/wiki/Fachangestellter_für_Bäderbetriebe (il faut copier et coller le lien à cause du « ä » dedans.)
En général, la formation dure trois ans, mais elle n’est oas obligatoire pour être employé, il suffit d’avoir un certificat maître-nageur sauveteur.
Je te donne le lien du pôle emploi allemand où on trouve des informations utiles et aussi des numéros téléphone si tu as encore des questions. Je suis sûre qu’il seront gentils. :slight_smile:
berufenet.arbeitsagentur.de/ber … n&dkz=9496

Merci, bon par contre je parle pas assez allemand pour les appelez ^^

Par contre 3 ans (avec stage ?) ça me parait beaucoup comparé en France en seulement 1 an voir 2 ans si tu fait le tronc commun.

Sinon merci en plus j’ai pus voir que ça situé apparemment à Friedberg.

Bonjour et bienvenu sur AoX, je n’aurais pas pu répondre à tes questions, mais tu as trouvé la réponse juste grâce à Avonlea…

Je réagis juste sur " je ne parle pas assez bien l’allemand pour". Déjà cela veut dire que tu parles déjà un peu l’allemand, même si pour toi c’est pas assez.
Puis je ne comprends pas pourquoi si ton projet actuel est de vivre en Allemagne, tu dès maintenant ne mettrais pas ta priorité là-dessus, communiquer en allemand, vu que professionnellement cela a l’air d’être bon.
Bon sang!!!, vas y, tu prépares ton entretien, c’est tout, et tu demandes à tes potes allemands de t’aider, comme s’il s’agissait d’une épreuve sportive de plus, c’est tout…
Si j’avais réagis comme toi, il y aurait beaucoup de choses que je n’aurais jamais pu faire, et j"ai été acceptée à des initiatives germano-polonaises, malgré mon niveau débutant de polonais, juste parce que j’y suis allée de mon enthousiasme, et de toute façon je ne serai pas toute seule, comme dans ton métier… Dans le sauvetage, on fait rarement de longues conversations avec la personne à sauver??? Et je pense que même si je ne parle pas le javanais du sud, un sauveteur javanais m’aiderait aussi bien si je suis en danger dans son pays
… Et contrairement à ces conneries de préjugés que l’on enfonce dans notre tête, nous autres Français ne sommes pas plus handicapés pour apprendre l’allemand que les Grecs, les Italiens, les Polonais, les Ukrainiens, les Syriens, les Érythréens, etc…et ces personnes y arrivent très bien, alors pourquoi nous n’y arriverions pas, comme pour d’autres langues d’ailleurs… . Alors … du kannst es schaffen.

Merci valdok ça me fait plaisir ce genre de message donne envie de foncé ^^

Mais pour l’instant je suis en France et après je compte faire un service volontaire donc en gros j’ai encore 1 ans/demi pour me préparé a tous ceci ^^

Sinon tu fais quoi comme initiative germano-polonaise ?

T’inquiète pas je suis motivé :smiley:

Contente que mon message ait pu donner du boost à un sportif de haut niveau :wink: :wink: … OK puisque tu as le temps et ai toujours en France, tu seras mettre le temps à ton profit… Pas la peine de faire 5 heures d’allemand par semaine pour après laisser tomber parce que trop dur à gérer, par contre peut-être que 15 minutes d’allemand journalières seront plus bénéfiques. Je n’ai pas eu l’occasion d’essayer mais , c’est à toi de voire la méthode d’apprentissage qui te convient le mieux en fonction de ton temps disponibible et de ta personnalité d’étudiant et c’est pas forcément facile de le savoir tout de suite.
.
Tiens, justement je vais suivre avec mon ancien prof de polonais, un super prof avec lesquels les cours devenaient aussi des jeux et où tu restais libre de ta manière d’apprendre on t’en proposait d’autres, un séminaire sur le processus personnel d’apprentissage des langues étrangères ou celui que l’on met en oeuvre pour aider les autres à apprendre une langue. Ce prof est à fond impliqué dans l’aspect pratique de l’acquisition d’une langue étrangère comme j’ai pu le constater. Et j’espère après ce séminaire, avoir un début de réponse à une question que je me pose depuis des années.

ahh c’est cool!

Merci beaucoup!