Bonjour, je voudrais savoir un truc tout bête…
Bon déjà, ne soyez pas offusqués, mon niveau d’allemand est moyen
Pourriez vous me dire s’il est possible de dire " Ich möchte sagen dass … " ( je veux dire que … ) ?
Ou encore " Wir konnen sehen " ( nous pouvons voir ) ?
Ca a l’air absolument FAUX, et pourtant je le dis toujours !
On peut le dire, à condition de l’écrire correctement! Ich möchte sagen, dass: Ne pas oublier la virgule avant le dass! Wir können sehen.
La première phrase signifie plutôt « je voudrais dire » (en tâtant le terrain avec précaution). Si l’on veut vraiment dire « je veux dire » (en étant sûr de son fait), on dira plutôt « ich meine », ou « ich will damit sagen ».
Non, une interrogation commence par le verbe. Là, ta phrase ne commence pas par un verbe.
Dans une proposition principale, le verbe est toujours en 2e position. Là, tu as « in den letzten zeilen » en 1e, alors il faut obligatoirement que tu mettes le verbe juste après. Puis, tu rajoutes les autres éléments : sujet, compléments.