Le français Pierre Brice, « incarnation » de l’indien Winnetou, héros de générations de jeunes germanophones, fête ses 80 ans!
Star en Allemagne, apparemment peu connu en France.
Le français Pierre Brice, « incarnation » de l’indien Winnetou, héros de générations de jeunes germanophones, fête ses 80 ans!
Star en Allemagne, apparemment peu connu en France.
Un petit côté Alain Delon (avec la grosse tête en moins !) Brice raconte, avec humour qu’on les confond souvent. Ils se connaissent et je crois même qu’ils sont copains.
totalement inconnu en France.
jean luc
tant mieux connue chez les filles allemandes d’une autre époque
Si si chère Uschi (—>Glas)
Comme malin il a trouvé une niche dans la scène cinématographique allemande : Il semble qu’il n’y eût pas bcp des vrais beaux allemands dans cette époque lá
Elle était magnifique Uschi…Et elle l’est restée malgré les années!
J’étais amoureux d’elle.
Sans doute grâce à « Zur Sache Schätzchen » le film cult sur « la joie de vivre munichoise à la veille de 68 »
Il n’y a pas encore un sujet sur elle sur le forum ?
Il y en avait, mais ils étaient trop blonds, trop germaniques (Hardy Krüger p.e.) pour faire un beau Indien. D’ailleurs, j’apprécie ton subjonctif II!
Non, je ne connaissais pas ce film.
Par contre, quelque chose m’a chagriné dans sa bio.
Nobody is perfect.
Je viens de tomber sur une vieille interview où Pierre Brice s’exprime en alld. (Force-t-il son accent français en allemand, comme le ferait Jane Birkin avec son accent anglais en français, ou bien est-ce naturel?
aaaaah je crois que j’ai vu ce film à la télévision quand j’étais en Allemagne… est ce que c’est très parodique ? avec un humour parfois douteux ? à mon avis, c’est bien de ce film qu’il s’agit, parce que des films de cow boy, il n’y en a pas des masses en Allemagne
À propos, hier soir il y avait une documentation à la télé bavaroise sur Pierre Brice.
Le teneur : Pierre Brice était le Winnetou personnifié pour le public allemand, un heroe romantique/un personnage positive/un caractère impeccable qui tenait levé la justice et l’amitée dans un monde intact (il était très clair qui était le bon et qui le mal) → des aspects que les allemands aimaient à voir et penser après la guerre jusqu’à… 68. Puis on n’a plus besoin de lui. Tous ses tentatives pour reussir dans un autre genre - genre « navette spatiale » ou genre « manteau et épée » - se sont brisée, car le public ne l’acceptez plus. C’est pourquoi il devait jouer le Winnetou jusqu’à sa retraite en 1999 à Bad Segeberg où il a ecrit même les histoires et travaillait comme réalisateur. Ca a l’air un peu triste, mais je crois qu’il est quand même un homme très satisfait (à cause de sa popularité ici)
Horst Buchholz avait « une face très foncé » ? Mais malheureusement il avait la réputation « Halbstarker » ou James Dean allemand
… ich das Institut Français in München in Sachen Sprachschulung
C’était vraiment un des film très modernes dans cette epoque.
Yes cette Uschi a changé très rapidement sa rôle. Mais on avait encore un autre Uschi : Uschi la reine de la K (commune) 1 à Berlin et qui est d’origine munichoise
Und in Bayern zwoa moi ned
Horst BuchholZ? Oui, il avait les cheveux noirs, mais de là à faire l’Indien… D’ailleurs, Horst Buchholz avait déjà joué le Felix Krull de Thomas Mann à cette époque, je dirais qu’il avait alors dépassé le niveau Winnetou.
Ce que j’apprécie au Winnetou de Pierre Brice, c’est qu’il rendait parfaitement cette mélancolie d’un homme qui se voue à une cause, mais qui sait d’avance que cette cause est perdue. Bien que Gojko Mitich, l’Indien de l’est, avait beaucoup plus l’air indien, il ne montrait pas cette mélancolie … qui, selon mon humble avis, fait fondre le coeur des femmes.
A l’occasion du 100ème anniversaire de la mort de l’écrivain Karl May, « Bild » propose un petit quiz.
Kesseke fera sans aucun doute un carton. Pour ma part, j’avoue n’avoir jamais lu une seule ligne de Karl May.
Le quiz
10/20, honorable…
[edit modo : fusion du sujet]
4/20… pffff… mais c’est logique… je ne connais rien à ce personnage…
Dommage que cet acteur ait été emprisonné dans ce rôle!!! Ce qui heureusement n’est pas le cas de Diane Kruger dans la France d’aujourd’hui, ni n’a été le cas de Romy Schneider dans notre pays en des temps plus éloignés.
14/20
Bonjour,
Moi-même nouveau sur votre groupe, je vous salue et suis heureux de tomber ici sur cet article ; je viens juste à l’instant de découvrir que l’acteur de Winetou était … un français…, un « breton », complètement inconnu en France. Ca me rappelle « Sur la piste des desperados » le seul film de western en allemand que j’ai pu voir de toute ma vie, j’avais alors 15 ou 16 ans …
J’avoue que cette expérience a eu un effet particulièrement bénéfique sur moi, prenant alors conscience qu’on pouvait très bien apparaître aussi curieux à nos voisins quand nous traduisions ces mêmes films en français.
Tous les ans encore, lorsque j’en ai l’occasion, j’aide encore avec grand plaisir les touristes égarés sur nos routes (allemands ou autrichiens, avec parfois quelques mots en souabe si j’en ai reconnu l’accent).
mes amitiés à tous,
Alain
ami depuis 1964 d’une famille de Ulm-Söflingen (« am roten Berg »)