Correction d'une lettre commerciale allemande

Bonjour,

Pourriez-vous jeter un oeil à ma lettre et corriger ou faire des suggestions s’il vous plait. Merci ^^

Betreff: Anfrage

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir sind ein Büromobelfabrikant, der einen Auftrag aus Tschechische Republik erhaltet hat. Deswegen benötigen wir rasch eine große Wahl den Polsterstoff für die Herstellung unseren Bürostühle.

Für die Zusendung Ihres letztes Katalogs mit Stoffprobe und die Lieferfrist wären wir Ihnen dankbar. Für die Angaben wären wir Ihen die Liefer –und Zahlungsbedingungen sehr verbunden.

Mit freundlichen grüßen

Blitz

i.A

Betreff: Anfrage

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir sind ein Büromöbelhersteller, der einen Auftrag aus Tschechien erhaltet hat. Dafür benötigen wir rasch eine große Auswahl an Polsterstoffen für die Herstellung unserer Bürostühle.

Für die Zusendung Ihres letzten Katalogs mit Stoffprobe und die Lieferfrist wären wir Ihnen dankbar. Für die Angaben der Liefer– und Zahlungsbedingungen wären wir Ihnen sehr verbunden.

Mit freundlichen grüßen

Blitz

i.A
[/quote]