Bonjour, bienvenue.
Excellente initiative.
Longue vie et prospérité à ton commerce.
Johan-Peter
Merci Johan Peter, vielen Dank,
Ca marche bien, c est beaucoup de travail, mais cela nous passionne, je ne me serais jamais crue capable de créer une société, de la diriger, c’est un rêve qui s est réalisé.
Es läuft gut, macht viel Arbeit, aber wir lieben es leidenschaftlich, ich hätte mir nie zugetraut fähig zu sein ein Geschäft zu gründen, zu leiten,. es ist ein Traum der wahr geworden ist;
Feigling habe ich durch Kunden unseres Ladens kennegelernt, und finde es schmeckt wirklich sehr angenehm,
und Danziger Goldwasser ist auch etwas tolles, ach ja der Kartoffelschnaps ist auch nicht schlecht.
Bienvenue chez nous!
Hallo liebe Kölnerin, vielen Dank für die Zeilen
Es macht echt Spass auf diesem Forum neue Kontakte zu haben.
Ich bin gerne bereit auch persönnlich über alles mögliche zu sprechen.
Was machst Du so im Leben ?
Bienvenue Carmen ! Bravo pour la réalisation de ce beau projet !
@Kissou : mais je croyais que tu ne buvais pas d’alcool ???
Merci Sonka, cela me va droit au coeur, bonne semaine à toi
Une nouvelle semaine commence, qu’elle soit agréable pour chacun de vous.
Eine neue Woche fängt an, möge sie für Euch Alle angenehm sein
J’espère que c’est ma dernière semaine dans le plâtre. Ca commence à bien faire !
J’espère que c’est ma dernière semaine dans le plâtre. Ca commence à bien faire !
courage, le plus dur est fait…
Dans la région de Stuttgart, il y a une chanson qu’on chante aux enfants qui ont mal :
heile heile Gänsle,
s’wird schon wieder gut
S’Kätzle hat ein Schwänzle
s’wird schon wieder gut
heile heile Mausenspeck
In hundert Jahren ist alles weg…
Ne jette pas ton plâtre ; on peut peut-être le distiller pour en faire de la gnole !
Bin schon weg !
« Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme » - Lavoisier
Mes chers messieurs : BEURK.
Une période chargée s’annonce :
cette semaine arrivée de deux palettes de produits, parmi lesquels beaucoup de produits frais…
le mois prochain, arrivée en plus de la palette traditionnelle, de tout le stock de Noel, et ouverture
du marché de Noel le 20 novembre,
et à partir du 30 novembre Heimat-de sera sur les marchés de Noel autour de Toulouse, mais
bien sur la boutique restera ouverte
Am Ende dieser Wocher haben wir wieder alle Eisschränke voll mit frischer Ware… toll!
toulouseinfos.fr/index.php/a … ault&page=
Un très bel article sur notre boutique, visible sur le site de Toulouse Infos (parution le 15 octobre mais toujours en ligne). Wir freuen uns.
Ein sehr schöner Artikel über unseren Laden, sichtbar auf der webseite von Toulouse Infos (herausgegeben am 15. Oktober, aber immer noch sichtbar). Nous sommes très heureux
Huch war das ein Tag : 143 Kartons ware abladen, reintragen, öffnen, die Liste kontrollieren, Preis etikettieren,
einräumen, Vorbestellungen reservieren…
Ouah quelle journée : décharger 143 cartons, les rentrer, ouvrir, pointer sur la liste, étiqueter le prix, mettre en rayon, mettre de
côté les précommandes…
Heimat-de, der deutsche Laden freut sich auf die kommenden Wochen. Obwohl es bis jetzt in Toulouse noch sehr schönes warmes Wetter gibt (heute Abend um 21 Uhr waren es noch 20 Grad)
kommt bald die Zeit der Kerzen, und Kaminfeuer. Erst Halloween, da haben die Kinder klein und gross viel Spass mit dem Verkleiden, und dann nähert sich die Adventszeit. Wer kann mir darüber seine Errinerungen, Bräuche und Ideen schreiben ?
… Erst Halloween … und dann … die Adventszeit. …
Halloween, c’est quoi (à Toulouse)? Je me souviens seulement de la Fête de Saint Martin (pour les enfants) et le debut du carnaval le 11 Novembre (11h11).
A Kesseke :
Ah oui les fêtes de la Saint Martin… on ne connait pas cela en France… les enfants
défilent le soir en portant une lanterne, et en chantant … ils reçoivent de petits cadeaux et
il y a des gâteaux spécialement faits pour cette occasion.
Quant au début du Carnaval, en effet le début officiel est le 11 novembre à 11 heure 11…
Quant à Halloween, on le fête un peu en France, surtout aux états unis, bien que l’origine de cette fête
soit européenne, plus précisément, dans les îles anglo-saxonnes, et provient d’une vieille tradition celte.
Est ce qu’on e fête aussi en Allemagne ?
Der Martinstag wird am 11. November gefeiert.
In vielen Gegenden erhalten die Kinder auch heute noch kleine Geschenke zum Martinstag. Der Heilige St. Martin kommt z.B. in Franken als Pelzmärtel zu den Kindern.
Auch spezielle Backwaren findet man zum Martinstag: z. B. Martinshörner, Martinsbrezel, Martinerle
Ein anderer Brauch am Vorabend mit der Laterne herumzuziehen und Laternenlieder zu singen ist weit verbreitet. In einigen Gegenden führt diesen Laternenzug ein Reiter als St. Martin an. oft wird dann auch die Legende mit dem Bettler nachgespielt.
Das war mein Lied
Laterne, Laterne,
Sonne Mond und Sterne!
Brenne auf mein Licht,
brenne auf mein Licht,
aber nur meine liebe Laterne nicht.
Laterne,Laterne,
Sonne Mond und Sterne,
Sperrt ihn ein den Wind,
Sperrt ihn ein den Wind,
er soll warten, bis wir zu Hause sind,
Laterne,Laterne,
Sonne Mond und Sterne,
Laterne,Laterne,
Sonne Mond und Sterne,
bleibe hell mein Licht,
bleibe hell mein Licht,
denn sonst strahlt meine liebe Laterne nicht.
Laterne,Laterne,
Sonne Mond und Sterne,
… Ah oui les fêtes de la Saint Martin… on ne connait pas cela en France…
Mais il y a quelques initiatives allemands à Aix et Marseille pour faire connu le « Martinszug » ici.
lamaisonallemande-marseille. … inszug.php
Une question: pourquoi on dit en France "les fêtes de la Saint Martin. Saint Martin (de Tours) était un vrai homme et pas une femme.
Une question: pourquoi on dit en France "les fêtes de la Saint Martin. Saint Martin (de Tours) était un vrai homme et pas une femme.
sans doute parce que c’est UNE Fête
(c’est LA fête d’un(e) Saint(e) /// c’est le jour de LA fête… // on fête LA Saint Martin / La Saint Helmut … )