Il y a cinquante ans, Discours de Charles de Gaulle en allemand (Bonn, 4 septembre 1962) - YouTube Charles de Gaulle à Bonn.
Entendu ce matin, à la radio, que De Gaulle avait appris par coeur ses 3 discours (je ne suis plus sûr du nombre exact) et qu’il disposait d’un souffleur (auquel il n’a -dit-on- pas eu recours.)
Aujourd’hui, - YouTube François Hollande à Ludwigsburg.
Entre les deux…Rien.
Ca peut nous faire un peu sourire, mais, au moins, ils ont essayé.
La chancelière, pour sa part, a fait le minimum syndical.
EDIT ; Giscard est né à Coblence, si j’ai bonne mémoire. Parle-t-il pour autant allemand ? Je n’en ai pas la moindre idée.
Il est né à Coblence comme il aurait pu naître à Beyrouth, à Damas ou à Casablanca. Son père était directeur des finances (il avait de qui tenir, donc !) au Haut-commissariat de France en Rhénanie. C’est du reste la même chose pour les enfants de militaires ou de fonctionnaires détachés à l’étranger ou aux colonies. Cela n’implique pas que l’on connaisse la langue du pays de naissance. D’ailleurs, si Giscard parlait parfaitement l’anglais (notamment avec Helmut Schmidt), je crois qu’il ignorait à peu près tout de l’allemand.
Oui, il y a au moins du mérite ! (Hollande a quand même un bon répétiteur à Matignon ! )
mouaih… y’a pas de quoi être fier … franchement…
mais certains diront que s’il n’a pas appris l’allemand à l’école… c’est parce
qu’il ne pensait pas un jour… devoir s’en servir à la présidence de la France…
C’est pas de Gaulle… linguistiquement, il avait fait l’effort de charger sa mémoire d’un vrai discours en vrai allemand à l’aide de son interprète. Notez bien que je ne parle que de la forme.
Si on veut enfin un président qui parle allemand, il faudra voter Ayrault en 2017 !
Sinon, on peut aussi poser la question dans le sens inverse : quels sont les chanceliers allemands d’après-guerre qui parlaient français ?
Adenauer (1949 - 1963) et Kiesinger (1966 - 1969) parlaient « un peu » français « scolaire ».
Euh … aux dernières nouvelles, Giscard est toujours vivant (plus pour très longtemps certes mais tout de même!) et on ne peut pas vraiment dire que son anglais est parfait
Nous parlons de chefs d’Etat, ShoTo. Giscard ayant présidé aux destinées de la France entre 1974 et 1981, il me semble que l’imparfait s’imposait dans ce contexte.