Devoir besoin d'une correction

Bonsoir, j’ai un devoir à rendre, pourriez-vous corriger ce qui a été fait jusqu’ici ?

Je reposterai la suite d’ici ce soir.

Merci.

Interview mit Michael Schumacher

Am Sonntag, dem 12. Oktober 2003 wurde Schumacher beim Grossen Preis von Japan zum sechsten Mal Weltmeister. Ein paar Tage vorher war er vom Magazin Stern interview worden.

Stern: Herr Schumacher, am Sonntag kônnen Sie einen Rekord aufstellen. Sechsmal Weltmeister wird nach Ihnen wohl niemand mehr. Aber Sie sagen ja dauernd, dass Rekorde Sie nicht interessieren ?
Schumacher: Das wird gerne falsch verstanden. Natürlich behührt mich so was, natürlich macht es mich stolz. Abe rich versuche nicht, diesen Titel zu holen, weil es historisch ware.
Stern: Als Fernsehzuschauer denkt man –dieser Schumacher, der fährt eine Stunde Auto am Tag, dann ist der fertig mit der Arbeit.
Schumacher: Von wegen. Du rennst den ganzen Tag im Fahrerlager herum, hast standing Besprechungen, bei denen du hochkonzentriert sein must…
Stern: Warum bringen Sie nie Ihre Kinder mit zur Rennstrecke ?
Schumacher: Ich glaube, man schadet Kindern damit. Meine Kinder sollen einfach als Gina und Mick aufwachsen und nicht mit dem Druck, Kinder von Michael Schumacher zu sein.
Stern: Es gibt Sportler, die ordnen ihr ganzes Leben ihrer Karriere unter, weil die kurz genug ist. Welche Priorität setzen Sie ?
Schumacher: Ich nehme meinen Sport sehr Ernst, aber ich habe meinem Manager schon vor sechs Jahren, nach Ginas Geburt, gasagt, dass ich mehr Zeit für die Familie haben möchte. Die Familie ist mir eindeutig am wichtigsten.
Stern: Und ein gesundes Kontrastprogramm zur Scheinwelt Formel-1 ,
Schumacher: Mir ist schon klar, dass die Formel-1 Welt eine künstliche ist, die die echte nicht ersetzen kann. Auch wenn ich damit aufgewachsen bin, war mir dieser Rummel schon immer fremd. Ich komme aus einem sehr normalen Elternhaus, das hilft.
Stern: Machen Sie sich deshalb nichts aus Statussymbolen ?
Schumacher: Mein Einkommen selbst bedeutet finanzielle Sicherheit für mich und meine Familie. Ansonsten gibt es nur ein paar Dinge, die mir wichtig sind : ein schönes Haus ider das Flugzeug, das mir Zeit schenkt. Ich hatte auch mal eine Yacht, aber da hingen standing Paparazi herum. Das macht dann sowieso keinen Spass.
Stern: Früher wirkten Sie oft wie ein Streber, inzwischen machen Sie einen sehr entspannten Eindruck. Liegt es daran, dass Sie niemandem mehr etwas beweisen müssen ?
Schumacher: Vieilleicht, aber ich bin auch älter geworden, erwachsener. Ich finde aber nach wie vor, dass im Arbeitsleben andere Dinge wichtiger sind als Lockerheit. Zum Beispiel Disziplin. Und wenn dann der erfolg da ist, wird man automatisch lockerer.
Stern: Bringt Ihnen so ein Rennwochenende überhaupt Spass ?
Schumacher: Ja sicher, aillein das Rennen fahren, dieser Wettbewerb, der Kampf. Meine Hauptmotivation est mittlerweile der Spass. Ich habe mein grosses Ziel doch erreicht, shcon im Jahre 2000, die Weltmeisterschaft mit Ferrari. Seither fahre ich aus reiner Freunde.
Stern : Horen Sie also nicht nach Ihrem sechsten Titel auf und machen einem Jungen Platz ?
Schumacher: Warum sollte ich ? Ich fahre, solange es mir Spass macht. Manchmal habe ich das Gefühl, je länger ich dabei bin, desto mehr liebe ich diesen Sport.

Exo 1: Richtig oder Falsch ?
1- Ein neuer Weltmeistertitel last Schumacher ganz kalt: FALSCH
“. Natürlich behührt mich so was, natürlich macht es mich stolz. Abe rich versuche nicht, diesen Titel zu holen, weil es historisch ware.”

2- Seine Arbeit ist sehr anstrengend: RICHTIG
“. Du rennst den ganzen Tag im Fahrerlager herum, hast standing Besprechungen, bei denen du hochkonzentriert sein must…”

3- Er will, dass sein Sohn und seine Tochter wie ganz normale Kinder leben: RICHTIG
“Meine Kinder sollen einfach als Gina und Mick aufwachsen und nicht mit dem Druck”

4- Die Welt des Rennsports gefällt ihm nicht besonders: RICHTIG
“ Mir ist schon klar, dass die Formel-1 Welt eine künstliche ist, die die echte nicht ersetzen kann”

5- Er hat sich verändert: RICHTIG
“Vieilleicht, aber ich bin auch älter geworden, erwachsener.”

6- Sein dritter Weltmeistertitel drei Jahre zuvor hat ihn besonders gefreut: RICHTIG
“Ich habe mein grosses Ziel doch erreicht, shcon im Jahre 2000, die Weltmeisterschaft mit Ferrari »

7- Er fährt nur noch, um neue Preise zu gewinnen: RICHTIG
“Ich fahre, solange es mir Spass macht. Manchmal habe ich das Gefühl, je länger ich dabei bin, desto mehr liebe ich diesen Sport.”

Exo 2: worauf legt Schumacher Wert ? Was ist ihm im Privat und im Berufsleben wichtig ? Zitieren Sie vier Textstellen, die darüber Auskunft geben.

  • Ich nehme meinen Sport sehr Ernst.
  • Die Familie ist mir eindeutig am wichtigsten.
  • Ansonsten gibt es nur ein paar Dinge, die mir wichtig sind : ein schönes Haus ider das Flugzeug, das mir Zeit schenkt.
  • Mein Einkommen selbst bedeutet finanzielle Sicherheit für mich und meine Familie.

Exo 3 : Hier sind vier mögliche überschriften für diesen Text. Eine past überhaupt nicht. Welche ? Begründen Sie Ihre Wall

1- Ein Grosser Sportler
2- Ich mache bald Schluss
3- Ein guter Familienvater
4- Ich liebe den Kampf

Pour moi, tout correspond, je ne vois pas.

merci de bien vouloir relire ceci :
eleves-en-allemand-a-lire-avant-toute-demande-vt1680.html

même si tu n’es plus très « nouveau » sur le forum, nous ne connaissons pas le niveau scolaire de tous les élèves qui viennent nous demander de l’aide.

De plus… je trouve que tu abuses de demander de l’aide pour un texte aussi long ! Ne pourrais-tu pas plutôt nous donner seulement les phrases qui te posent VRAIMENT un gros problème ?

Danke :wink:

Hm, notre but n’est pas d’aider les élèves à faire un devoir parfait. Avec ton exercice vrai/faux, si on te dit qu’à telle question tu t’es trompé, tu ne vas pas chercher la bonne réponse très loin… Si c’est pas vrai, c’est faux et inversement.

Pour l’exo sur le titre, si à ton avis les 4 sont justes, trouve dans le texte des passages qui justifient chacun des titres et là tu vas t’apercevoir qu’il y en a bien un qui ne colle pas.

Bonsoir,
désolée le texte est du niveau de première.

Je pensais qu’en postant le texte, cela vous permettrait d’avoir une meilleure vue d’ensemble.

Exo 4: Verfassen Sie eine Kurzbiografie von Schumacher!
1- 01.03.1969 : in Hürth geboren
2- 1973-1990 : viele Kart-und Formel-3-Preise
3- 1992 : erster Formel-1- Sieg beim Grossen Preis von Belgien
4- 1995 : Heirat mit Corinna
5- 1997 : Geburt des ersten Kindes
6- 1994-1995 und 2000-2004 : sieben Mal Weltmeister

Michael Schumacher ist am 1. März 1969 an Hurth geboren geworden. Das ist ein Wagenliebhaber und er praktiziert viele Kart-und Formel-3-Preise zwischen 1973 und 1990.
Im 1992, erhält er seinen ersten Sieg davon formuliert 1, indem er Ersten zum großen Preis von Belgien beendet.
Er heiratet Corinna 3 Jahre nach (1995) und sein erstes Kind wird im Jahre 1997 aufkommen.
Es werden 7 Weltmeistermal gekrönt zwischen 1994-1995 und 2000-2004.

Exo 5 : « Ich komme aus einem sehr normalen Elternhaus, das hilt » : Kommentieren Sie diesen Satz
Michael Schumacher misst seiner Familie viel Bedeutung bei. Sie erlaubt ihm ausbalanciert zu werden.
Er hat zwei Kinder, und er besteht darauf, dass sie in der Normalität nicht als Starkinder hoch sind. Er will nicht, dass seine Kinder von den Journalisten verfolgt werden noch, dass sie von Druck erfahren, weil sie die Kinder eines Weltmeisters sind.

Exo 8: Übersetzen Sie den Text von “vielleicht, aber…” bis “aus reiner Freude”
Peut-être mais je suis aussi devenu plus âgé, adulte. Cependant, je trouve toujours que dans le travail d’autres choses sont plus importantes que la décontraction. Par exemple, la discipline. Et une fois votre objectif atteint on devient automatiquement plus léger.
Stern: un week end de course vous apporte-il du plaisir ?
Schumacher : Oui sûrement, seuls la course , cette concurrence, la lutte ( ???). Ma motivation principale est entre-temps le plaisir. Pourt ant, j’ai déjà atteint mon but principal en 2000 lors du championnat mondial avec Ferrari. Depuis ce temps-là, je cours comme ??? (entre amis ???)

Pourriez-vous juste corriger ma grammaire ?
Pour la traduction j’ai mis en gras les phrases posant problème.

Merci.

Non, ce n’est pas comme cela que nous procédons ici. Ton prof est là pour te corriger, il te suffit de patienter.
Ici, nous répondons à les interrogations sur des points précis dans des phrases précises.
Ex: Si je dis er beantwortet auf die Frage, je garde la préposition ou pas?
Réponse: non, c’est soit beantworten + Accusatif, soit antworten + auf.