Echte Fründe ston zesamme, ston zesamme su wie eine Jott und Pott!!!
Voilà la phrase que j’aimerais bien remettre en Allemand parce que là… Moi pas comprendre!
Je propose: Echte Freunde stehen zusammen, stehe zusammen so wie… et après aucune idée de ce que ça veut dire!
Lie-koara j’ai trouvé ton texte en hochdeutsch (en bas de la page) ici
jaegers.net/De-Hoehner-Echte … 38d.0.html
edit : et tu as une explication tout en bas du bas du bas de la page
AAAAH merci Kissouuuu!!!
Une amie a mis ça en pseudo facebook et bien sûr pour nous narguer, elle nous balance « bah devinez »!
Die Höhner en plus! Ralala, on voit bien que c’est le carnaval!!!
bitte
je t’avoue que le texte ne me dit rien et Die Höhner non plus !! c’est en cherchant Jott und Jott que je suis tombée pile dessus
pour une fois que c’est moi qui peut aider quelqu’un… j’en suis ravie
Die Höhner c’est un groupe de Cologne: youtube.com/watch?v=cbCwVWB1KFg
Heureusement que tu es là!!!