Il y a bien sûr un jeu de mot ; le Danube de laine ou le Danube que l’on veut.
Il s’agit d’un projet tout à fait sympathique concernant les 10 pays riverains du Danube depuis sa source à Donaueschingen en Allemagne jusqu’à la Mer Noire dans laquelle il se verse.
Le projet a commencé à se mettre en oeuvre en janvier 2014. Il s’agit , dans le cadre de l’amitié et d l’intercompréhension des peuples riverains du Danube , de réaliser au point de chainette , au crochet , une bande de laine constituée de petits éléments qui , mis bout à bout , doivent atteindre une longueur de 2857 kilomètres , longueur totale du Danube. Tout le monde , toutes les classes d’âge se sont attelés à la tâche , jeunes , vieux , Allemands , Autrichiens , Slovènes etc…etc. Et chacun des interessés réalise des petits carrés de laine de 50 x50 cm.
Pour l’instant , on doit en être à 22 km et des poussières.
Si tout se passe comme prévu , le résultat devrait être présenté à Ulm le 13 juillet 2014 au cours des fêtes du Danube.
Je souhaite un franc succès à cette initiative hautement sympathique ; c’est d’autant plus joli que ça ne sert à rien .
Si Vienne en slovène se dit Dunaj, les Slovènes sont loin d’être des paysans du Danube !
Ali govorite slovensko? Alebo hovoríte po slovensky?
Petit tuyau pour s’y retrouver : quand l’accent tonique est toujours sur la première syllabe, et qu’on parle comme une mitraillette, nous sommes en Slovaquie. Quand l’accent tonique est mis n’importe comment, comme en russe, nous sommes en Slovénie !
[quote=« Andergassen »]
Si Vienne en slovène se dit Dunaj, les Slovènes sont loin d’être des paysans du Danube !
Ali govorite slovensko? Alebo hovoríte po slovensky?
quote]
Il y a aucune langue sur Terre, Andergassen, que tu ne parles pas ?
Seulement les langues représentées en Autriche-Hongrie. D’ailleurs, on dit chez nous qu’aujourd’hui, la moitié de la Slovaquie travaille dans le secteur de la restauration et de l’hôtellerie. Et ma serveuse préférée est Ruthène, ce qui fait que mon ukrainien progresse à pas de géant…