ich bin ein Gremanistksstudierender und suche einen Briefpatner
Bonjour ? S’il vous plaît ? Merci ? Au revoir ?
tu crois que ça existe dans la langue allemande Schokolena ???
(nb hors sujet ou presque : voilà pourquoi ensuite, certains pensent que les allemand sont des malotrus… )
Et puis soyons honnêtes. Pour trouver un correspondant, il faut un peu se vendre, faire part de ses intérêts.
Parce que là je ne vois pas trop qui aurait envie de t’écrire… On ne sait rien de toi !
Tant qu’à faire une présentation (en français et/ou en allemand) tu peux le faire dans la bonne rubrique : hallochen-j-suis-nouveau-et-je-me-presente-vf25.html
Qui dit qu’il est allemand ? Je dirais plutôt un Francais qui veu pratiquer l’allemand parce qu’il étudie l’allemand .
merci! s’est tres gentil
Rien que le terme « Germanistiksstudierender » indique clairement à qui on a affaire.
+1
Ich denke du suchst eher einen Briefpartner. Nicht war ? …
Voilà j’arrête là pour l’allemand car ce n’est pas la bonne rubrique pour cette langue. Cette remarque je la fais juste parce qu’il vaut mieux éviter les erreurs même d’inattention dans le titre.
Un côté positif, tu cherches un « Briefpartner » et non un « E-Mailpartner », ce qui veut dire que tu n’as perdu le plaisir d’écrire des lettres, de payer puis de coller un timbre sur une enveloppe et de sortir de chez toi pour mettre cette lettre dans une boite à lettres. Ou ?
En tout cas bonne chance!!