Merci à Andergassen de m’avoir fait connaitre ce personnage hors norme dont j’ai appris le décés en même temps que l’existence. Une personnalité très attachante. Je résume très rapidement les étapes principales de sa vie .
Né en 1922 à Vienne au sein d’une famille juive aisée, il est mort mardi dernier 22 novembre à Salzburg.
Etudes de musique (violon, piano, théorie musicale) il doit quitter son pays en 1938 en raison du rattachement de l’Autriche à l’Allemagne et des lois raciales. Il émigre aux USA dont il prendra la nationalité. Travail comme pianiste dans des cabarets et des bars.
Fin de la guerre, il revient en Europe sous l’uniforme américain, ou il servira d’interprète pour l’interrogatoire de Julius Streicher, directeur du « Stürmer », une feuille violemment antisémite. Il rencontrera également Hermann Göring et Ernst Kaltenbrunner.
1955, il retrouve Vienne où il espère obtenir plus de succès qu’aux USA dans son travail de cabarettiste.Le sommet de se carrière est généralement situé entre la fin des années 50 et les années 60.
Kreisler se définit lui-même comme anarchiste et se livre dans ses oeuvres à une critique sans complaisance de l’état et des hommes politiques. Son style se caractérise par une maitrise profonde de la langue, de la gestuelle et des mimiques.Il est toujours ironique, mordant, grinçant parfois
Tauben vergiften=empoisonner les pigeons:(sans doute la plus connue.)
Résumé; il fait beau, le soleil brille, le ciel est bleu, allons au parc nous promener avec les enfants. N’oublie pas l’arsenic, on empoisonnera les pigeons !)On se doute que ça n’a pas du plaire à tout le monde !
Quelques années plus tard, même musique,il réitère avec une promenade en direction du réacteur nucléaire.
Spielen wir Unfall im Kernkraftreaktor = jouons à l’accident de réacteur:(prémonitoire !)
Kapitalistenlied = chant des capitalistes :
Sport ist gesund= le sport c’est bon pour la santé :(celle-là, je l’affectionne particulièrement.)
Mon père est allé nager dans le Wörtersee, je lui faisais signe et il s’est noyé.Mon grand père est tombé de la Jungfrau et s’est tué…etc.
Wir sind alle Terroristen= nous sommes tous des terroristes:
Meine Freiheit, deine Freiheit= ma liberté, ta liberté:
Schützen wir die Polizei=protégeons la police:( il y des associations de protection pour les enfants, pour les vieillards, pour les animaux, mais rien pour la police: protégeons la police !)
Une dernière, moins politique , mais pas moins amusante:
Der Furz= le pet:
Nécrologie dans le « Standard »:
http://derstandard.at/1319183531823/1922---2011-Georg-Kreisler-89-jaehrig-gestorben
EDIT la fiche Wiki nous indique que Georg est un lointain parent du violoniste virtuose Fritz Kreisler.