Hallooooooo ;)

Guten Abend !
Bonsoir,

je suis toute nouvelle, je viens de découvrir ce site en faisant des recherches sur… schnappi !!! :laughing: :laughing: ben oui… on fait ce que l’on peut !! :laughing:
J’ai 33 ans et quelques mois… je vis dans la région bordelaise… bien loin de la frontière franco-allemande c’est certain… mais… j’ai fais Allemand LV1 au collège, ce qui m’a permis de rencontrer une correspondante… qui est… depuis 20 ans… une amie… je suis d’ailleurs la marraine d’une de ses filles ! Mes amis vivant entre Brême et Hambourg… il n’est pas facile d’être toujours sur la même longueur d’ondes…
Je cherche donc à en apprendre plus sur les allemands, leurs habitudes, leurs musiques… et donc… je découvre avec surprise votre site !
En musique, je connais die Ärtze et Pur… rien de spécial, et sans doute rien d’actuel… à moins que…;
J’espère donc faire pas mal de connaissance, pour échanger plein d’informations, et plein d’autres choses !
je n’écrirai que très rarement en allemand, car c’est « bourré de fautes » ! mais je le comprends relativement bien quand je le lis !

A bientôt j’espère (Bis bald hoffe ich ! )

Kissou33

Halloschen et bienvenue sur le forum !

J’espère que tu trouveras ton bonheur parmi nous et parmi les pages d’AllemagnOmaX. A priori, tu es bien tombée car on parle pas mal de tout ce qui a trait à l’Allemagne sur le forum, c’est bien notre truc ça, et les autres pages du site recensent pas mal d’infos sur les artistes et les films allemands qui assurent.

Si tu aimes les Ärzte, on va bien s’entendre ! C’est vraiment mon groupe allemand préféré je crois. Ca fait bientôt 20 ans qu’ils n’arrêtent pas de faire les imbéciles, avec des chansons toutes plus délires les unes que les autres, et je me marre comme un fou à chaque fois que j’entends une de leurs chansons. Comme on dirait chez nous, ils partent bien en… live :wink:. D’ailleurs je connais pas d’équivalent en France ou ailleurs, ils sont vraiment unique en leur genre.

Pour ce qui est de PUR, je dois avouer que je suis moins au fait de leur actualité musicale. Si tu as des titres à nous conseiller, n’hésite pas le forum est là :smiley: !

J’ai découvert die Ärzte à l’occasion du mariage de ma « correspondante-amie » en 1998… ils ont passé « Männer sind Schweine » quasiment en boucle toute la soirée !!! :laughing:
et… c’est la dernière chanson allemande que j’ai entendu dans l’aéroport de Hambourg juste avant de rentrer chez moi…
il a donc fallu que je sache de quoi parlait cette chanson… j’ai donc traduit le texte… et …j’ai appris pas mal de vocabulaire !!! :laughing: :laughing: :laughing:
j’ai donc certains de leurs albums dont « 13 » « Das ist nicht die ganze Wahrheit » « Runter mit den Sepndierhosen » « Die Bestie in Menschengestalt »… Malheureusement je manque de temps pour vraiment « étudier » tous leurs textes !!
c’est vrai qu’ils paraissent complètement déjantés, mais ça fait du bien parfois !!!

Pour le groupe « Pur » je ne détiens que « Seiltänzertraum » (sorti en 93 ou 94)… j’aime bien… les textes sont plus faciles aussi… :wink:
de toute façon chacun ses goûts !!!

tant que j’y pense, je n’ai pas vu de sujet sur les « livres Allemands »… s’il y en a un, peux-tu me procréer le lien ??? Danke ! :wink:

Bonne soirée et à bientôt.

Kissou33

Willkommen Kissous ! :smiley:

Euh souhaites-tu que je crée une nouvelle catégorie « livres et auteurs allemands » ? C’est sans problème mais vu que j’ai commencé à véritablement « lire » il y a peu, je ne connais pas très bien la littérature allemande.

Ah si, il y a de cela quelques années, je me souviens avoir commencé un bouquin de Herman Hesse (Henri Hesse en Français) en Allemand et vu la qualité du vocabulaire, j’ai rapidement dévié sur la version française. Le Roman était très sympa et très très bien écrit, d’où mes difficultés à comprendre le texte en version originale.

Sinon, je sais que Thomas Mann et Stephan Zweig sont très connus mais j’espère que tu pourras nous éclairer de ta bienveillante connaissance sur ce sujet là :smiley:.

Dans un premier temps je vais me la jouer Harry Potter : Sujetum Creatius !

Ca a marché :astonished: :smiley: !

Salut Kissou et (un peu en retard mais) bienvenue parmi nous ! :clap:

Ce serait une bonne idée d’ouvrir une nouvelle catégorie littérature allemande, parce que je suis moi-même en section littéraire au lycée et je fais de l’allemand renforcé. D’autrepart, si ça pourrait réunir des gens qui font le même option que moi en TL, ça serait pas mal puisque cette année au programme, nous étudions un oeuvre intégral de Friedrich Dürenmatt qui s’intitule Der Besuch der alten Dame. En même temps, je ne veux pas que ça soit trop scolaire non plus. :unamused:

Ben peu importe que ce soit scolaire ou non, l’essentiel c’est d’y parler de la littérature allemande :stuck_out_tongue:

Ouh, quelle excellente idée ! M’en vais de ce pas y poster ! :wink:

Bah, faut dire que commencer par Hesse, c’est peut-être pas l’idéal… Pourquoi pas commencer par plus facile ?

Eh Appelqvist !! « Der Besuch der alte Dame » !! habe ich gelesen !!! J’étais en première je crois… c’était il y a longtemps !! :laughing: j’ai adoré ce texte… bien que ce soit difficile à lire, puisque c’est une pièce de théâtre ! L’histoire est très prenante !! je te souhaite beaucoup de courage !

Concernant les livres, je recherche des livres allemands « faciles » à lire… et d’auteurs allemands ! Je m’explique… si j’avais envie de réviser mon Anglais, je lirai Harry Potter en Anglais… logique non ???
Donc… si j’ai envie de réviser mon Allemand… je peux lire quoi ???, voilà mon dilemne !!! je ne cherche pas forcément un truc sophistiqué (Zweig ou Thomas Mann doivent être ardus pour moi), plutôt un truc « style Harry Potter »…
Je vais dire une bêtise… mais… il me faudrait un truc genre « bibliothèque rose » voyez-vous… un truc simplifié quoi !

Merci à tous pour vos messages
Et liebe Grüsse aus Bordeaux ! :laughing:

Moi aussi, à la première lecture, je n’arrive qu’à 1/10 d’un paragraphe. :crazy: Mais je vais certainement adorer le texte.

Merci! :wink:

Il existe dans la collection Hatier des livres adaptés à trois niveau différents (facile, moyen et confirmé) comme celui que j’ai pour l’allemand renforcé (l’oeuvre de Dürrenmatt est de niveau confirmé).

3 ans + tard…bienvenue kissou!!!
dans le genre j’ai 1 train de retard je suis assez forte ^^ :blush:
sinon très bonne idée ces lectures… ma prof m’a parlé de « die WeiBe Rose » mais simplifiée si ça vous intéresse. Mais c peut-être pas les sujets que vous recherchez…?? je regarderai l’édition quand elle me le passera :wink:

Peut-être pas, mais ça pourra toujours nous intéresser plus tard.

Ben ouais mais vu que je connaissais rien de rien à la littérature allemande, j’ai pris le premier bouquin qu’on m’a conseillé. Il était très bien mais trop dur… J’aurais du préciser que je cherchais quelquechose de facile… Selberschuld (c’est ma faute) :tomato:

Bienvenue Kissou !!

Super, cette idée de section « littérature allemande ».

Comme lecture facile, je peux vous conseiller Christine Nöstlinger. Elle écrit pour les enfants mais je me souviens avoir adoré ses bouquins. C’est des thèmes très rigolos!!!

De Hermann Hesse, je vous conseille le magnifique Siddharta. Honte sur moi, c’est le seul que j’aie lu…

Bonjour Kissou,

je pense que Wolfram Fleischhauer est un auteur contemporain très lisible. En particulier son livre « Drei Minuten mit der Wirklichkeit » me a fait plaîsir. La langue n’est pas absconse et le sujet est vraiment captivent!
Il y a beaucoup de recensions (en allemand) à ce livre à amazon.de.

Beaucoup de plaisir à la découverte de ce livre.

Merci thérésa pour ce conseil (Vielen Dank Theresa für deinen Rat ! )

Aber… was ist « recensions » ??? vielleicht ist es « Zeichen » (= Zeichen = référence(s) en français ! )

bis bald :wink:

Ich denke, dass Teresa « critiques » meint, wenn sie « rezensions » sagt.

ach sooooo !!!

Danke Appelqvist ! :wink:

Genau das wollte ich sagen. Immerhin habe ich « recensions » geschrieben. :smiley:
Gibt es das Wort Rezension im Französischen nicht ???

Dann habe ich es heute erfunden :stuck_out_tongue:

Das Buch ist trotzdem sehr schön!

:smiley: Ich glaube nicht, daß es das Wort « Rezension » im Französischen gibt. « Rezensieren » bedeutet : faire la critique de quelque chose. Desshalb ist die Übersetzung von « Rezension » in « critique » sehr wahrscheinlich richtig. :top: