Un communiqué d’Eurostat sur l’apprentissage des langues en Europe nous dit ceci :
Le reste est ici : epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ … -AP-FR.PDF
Un communiqué d’Eurostat sur l’apprentissage des langues en Europe nous dit ceci :
Le reste est ici : epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ … -AP-FR.PDF
Je remarque aussi que l’allemand est placé avant l’espagnol. Serait-ce du au fait que les candidats à l’emploi en Allemagne venant d’ Europe du Sud sont de plus en plus nombreux?
Je crois d’ailleurs que contrairement à l’usage répandu dans certains pays, ils n’attendent pas d’arriver dans le pays pour se lancer sérieusement dans l’apprentissage de la langue et ainsi augmenter leur chance
Dans toute l’Europe du nord et sur la flanc est, l’espagnol est anecdotique. On en parle beaucoup mais on ne le parle pas.
La deuxième langue en Scandinavie, aux Pays-Bas et dans les pays de l’est, c’est l’allemand. Mis bout à bout, ça doit finir par faire du chiffre.