Le marzipan à bordure de Königsberg

marzipan.JPG

Marzipan = massepain
Ostpreußen = Prusse Orientale
amende = Geldstrafe
amande = Mandel

Marzipan est une expression apropriée, cher Andergassen. fr.wikipedia.org/wiki/Massepain
En cas que mes fautes sont le seul contenu des commentaires, je préfère qu’on m’écrit une MP si on souhaite la recette que je viens d’effacer.
Bonne soirée :fete:

Dommage de nous laisser sur notre faim, Avonlea. :cry: Ta recette était très appétissante et expliquée avec beaucoup de précision.
La référence à ta grand-mère originaire de Prusse orientale m’a beaucoup ému…On ne peut pas ne pas penser à la célèbre « madeleine de Proust ».
Un plat , une patisserie ont parfois, en effet , une charge affective très profonde. Ses saveurs nous rappellent une ambiance , une personne aimée , …etc.
Un petit exemple personnel ;à un certain moment de l"année , une vieille parente à moi me préparait , quand j’étais gamin , des petits gâteaux au miel qu’elle appelait des « pardons ». Ils étaient délicieux.
Quand cette vieille parente est décédée , ma soeur a hérité du vieux cahier d’écolier sur lequel étaient notées , à la main , des tas de recettes plus délicieuses les unes que les autres.
En- dessous de la recette des pardons , une petite phrase :« recette de madame Lévy ». C’était une dame juive que je connaissais et que j’aimais bien.
…et là , plusieurs années plus tard , j’ai compris que ces délicieux petits gâteaux s’appelaient ainsi en référence à « Yom Kippour = le Grand Pardon » et très souvent , je repense à cette dame. :slight_smile:

OOO Avonlea remet nous la recette !! Bitte !! même si ton français n’est pas parfait ! c’est pas grave… mon allemand n’est pas bon non plus, mais on arrive toujours à se comprendre :wink:

et j’adore les « vieilles recettes de grand-mère » :wink:

Ce fil est incompréhensible. Supprimer.

Bon, je suggère que les grincheux passe leur chemin et laissent les gourmands causer !

+1 !!! Bitte bitte !!!

La passion est toujours supérieure au pessimisme (Laurent Fignon). Mettons les hommes devant la porte de notre atelier de Noël…
Voici la recette (non corrigée), en l’honneur de ma grand-mère qui fête son 91ième Noël cette année et qui ne s’est jamais plainte de quoi que ce soit.

[code]Je voudrais vous présenter une recette que faisait ma grand-mère en décembre. Elle était toujours très fière de ces Königsberger Randmarzipan, une spécialité de l‘ancien est de Prussie. Comme vous savez, les Allemands qui vivaient dans ce pays ont dû le quitter à la fin de la Seconde Guerre Mondiale; l‘est de Prussie était désormais un pays qui n‘existait que dans la mémoire, donc un pays de cocagne pour tous qui l‘ont perdu. Je pense que c‘est pour cela que le Randmarzipan de ma grand-mère est quelque chose de sacré pour elle, les souvenirs d‘enfants reviennent.
Quand elle a dû déménager dans un logement pour les personnes agées, j‘ai réçu sa collection de recettes qui est assez impressionnante. Au milieu, un vieil extrait d‘un journal des années cinquante: Le Randmarzipan de Königsberg. Intitulé: Affaire pénible, mais il a un goût délicieux.
Le goût délicieux, je le connaissais déjà, mais une affaire pénible? Pah! Il est 2018, ça va aller.
Après presque deux jours de travail, je trouve que l‘article a raison…

Je vous présente ici comment j‘ai fait, pour rendre hommage à ma grand-mère et à un pays perdu qui faisait partie de l‘Allemagne autrefois.

Il faut:
250g d‘amendes moulues
250g de sucre en poudre
un peu d‘eau de rose (achetez dans un magasin arabe p.e.)
un peu d‘eau
arôme d‘amende amère

C‘est tout! Le pas le plus facile dans tout cela, c‘est de mélanger les amendes et le sucre en poudre. Puis on ajoute l‘arôme d‘amende amère et ensuite l‘eau de rose. Pas plus que deux ou trois cuillères de soupe. Maintenant le travail le plus dur: Il faut pétrir tout pendant une heure. Par mains, car la pâte a besoin de la chaleur des mains. Vous comprenez pourquoi faire du marzipan était un événement pour toute la famille, un dimanche neigeux et froid à la côte de la mer Baltique? Il est conseillé de ne pas pétrir tout seul pendant tout le temps, pour éviter une ténosynovite…
Une fois que la pâte a l‘air d‘une vraie pâte, on met tout dans un petit sac en plastique ou un film alimentaire pendant deux heures.

Étalez la pâte avec un rouleau à pâtisserie et découpez des pièces. Il faut deux moules de taille divers, p.e. deux cœurs. On fait deux cœurs et découpe le milieu de l‘un d‘entre eux avec la moule plus petite. Comme ça, on obtient une bordure que l‘on colle sur le deuxième avec un peu d‘eau. A la fin, on grigne cette bordure avec un couteau ou une fourchette et met tout dans un four avec fonction de gril: 240°C de chaleur supérieure uniquement pour environ 20 secondes jusqu‘à ce que les collinettes de la bordure bronzent un peu. Attention, ça va vite!
Sortis du four, on badigeonne les marzipans avec de l‘eau sucré pour qu‘ils brillent et on remplit le milieu de la bordure avec des fruits confits ou du chocolat granulé.

Le marzipan de Königsberg est différent de celui de Lübeck en raison de l‘eau de rose et différent du marzipan industriellement produit grâce à la manque de conservateur et de sirop de glucose. C‘est pour ça que la recette ne marche pas avec la pâte de marzipan qu‘on peut acheter dans le supermarché. Ce marzipan-là ne sèche pas assez. Le marzipan de Köningsberg fait maison devient plutôt comme un biscuit. Mais pour éviter qu‘il sèche trop, ma grand-mère enveloppait les biscuits chacun dans un morceau de film alimentaire.

Bon appétit![/code]

Super Avonlea ! :top: :top: :wink:

Merci Avonlea. Je respecte autant ta décision d’enlever la recette que celle de la remettre. Maintenant, je comprends une différence entre le Marzipan de Königsberg et celui de Lübeck. Très heureux d’avoir appris la subtilité. Ce genre de savoir disparaît avec l’histoire quand elle a été aussi tragique. Donc merci du partage.

Un grand merci , Avonlea. :bomb:

Je te remercie moi aussi d’avoir abordé ce biais des territoires voisins de l’actuel Kaliningrad, par la cuisine et son passé prussien. Cette région aujourd’hui russe enclavée en Pologne n’est plus qu’une pomme de discorde implicite, une imposante base militaire russe, si je ne me trompe pas. .

Naïvement je pensais que la situation à Kaliningrad était la même que celle que je vis tous les jours à Frankfurt/Oder, c’est à dire un réel échange germano-polonais, donc que cette ville respectivement aurait été propice aux échanges entre les Russes, les Polonais et les Allemands, et qu’il m’aurait suffit peut-être d’un passeport pour me rendre là-bas… Non c’est pas le cas hélas. Le département dédié à l’histoire et la culture des pays d’Europe centrale et de l’Est dans lequel j’étudie actuellement ( KGMOE - Europa-Viadrina Frankfurt/Oder) a organisé il y a quelques années un voyage là-bas. Mais pour des problèmes d’obtention de visa les étudiants polonais et ukrainiens n’auraient pas pu tous y participer.

Et si j’ai bien compris les traces du passé germanique ont été effacées, c’est bien dommage. Je n’aurais probablement pas le temps de suivre cette recette pendant mes vacances de retour en France, mais je trouve très important , comme tu l’as fait ici, de ne pas détacher une recette culinaire à l’histoire et la culture d’un endroit…

Aaaah, merci Avonlea ! Quelle recette étonnante avec son histoire ! Je ne sais pas si j’aurais la patience de pétrir une heure… Mais ce que tu en dis à la fin me donne bien envie d’essayer, surtout que j’aime beaucoup la pâte d’amande et encore plus à l’eau de rose (j’avais adoré les Bethmännchen lorsque j’en avais fait).
Dis-moi, met-on du sucre en poudre (Zucker) ou du sucre glace (Puderzucker) ? Je parie plutôt sur le deuxième, mais je préfère te redemander…

EDIT : autres questions : tu filmes la pâte et laisses reposer deux heures… au frigo ? Habituellement, on remet les pâtes au frigo pour les solidifier, mais si elle ne va pas au frigo, quel est l’intérêt ?

Et pourquoi tu dis deux jours de travail ? Une heure de pétrissage, deux de repos, et une ou deux de façonnage, ou je me trompe ?

Tu as raison, il s’agit de Puderzucker.

Non, pas au frigo mais dans la cuisine chaude. Je ne sais pas exactement pourquoi la pâte doit se reposer (ok, si j’étais une pâte et on me traitait comme cela pendant une heure, j’aurais besoin de repos moi aussi…), mais si on la met dans le frigo, elle durcit trop.

J’avais besoin de deux jours pour reposer ma main après la guérison d’une ténosynovite. Et si on prépare la pâte tout seul, il vaut mieux mettre deux jours pour tout. Faire du marzipan doit être un plaisir et pas un travail. :wink:

:laughing: :laughing: :laughing: bonne raison !! :mrgreen:

C’est le sort des bonnes pâtes, Kissou… :wink:

Bien vu ! (doublement !)
Merci pour les précisions, Avonlea !