Le vieux chef de gare part en retraite

J’avais posté un sujet à propos du mercredi des cendres avec une chanson interprètée par Jupp Schmitz.
Une autre qui n’a rien à voir avec le carnaval.
Principalement pour les amateurs de trains.
Dans cette chanson, il est question d’un chef de gare, qui donne le départ au dernier de ses trains de sa carrière.
La chanson s’appelle :« der alte Bahnhofsvorstand läßt den letzten fahren »
Première interprétation logique; le vieux chef de gare donne le départ à son dernier train.
Mais il y a , bien sûr, un jeu de mots. L’expression "einen fahren lassen signifie…« lâcher une caisse !( pêter) »…d’où les rires.
Bon, je sais, ce n’est pas très distingué, mais c’est chanté tellement joliment. :smiley:

Spécialement dédiée à Andergassen, notre spécialiste des réseaux ferroviaires européens. :mrgreen:

Merci de m’avoir dédié cet aperçu « c’que c’était, c’que c’est dev’nu » de l’état actuel des installations ferroviaires en Prusse rhénane (la gare de Düren, notamment, est l’exemple typique d’une gare construite entre les voies, une « Inselbahnhof », comme c’était souvent l’usage en Prusse, voir aussi Halle, Magdebourg, Uelzen, Stendal, Cottbus (à l’origine). Je dois dire que les installations sont quand même en meilleur état que dans la partie orientale de l’Allemagne!