Après des résultats très médiocres obtenus à ces tests, que vous pouvez vous amuser à faire vous-même :
c’est clair ce point grammatical n’est pas mon fort.
Quelqu’un pourrait-il soit m’expliquer clairement ou me conseiller un livre grammatical en français ou plus probablement en allemand (autre que Schubert Verlag, par principe, SVP) qui pourrait m’aider à mieux comprendre ce point?
Un grand merci d’avance
ici peut-être : allemandfacile.com/exercices … -65077.php
ou bien c’est trop facile pour toi comme explications ?
Je te remercie Kissou . Mais il faut que tu regardes les exercices que j’ai mis en lien pour comprendre de quoi il en retourne. Il ne s’agit pas des auxiliaires de mode, mais des auxiliaires de mode et la probabilité… En tout cas c’est sympa d’avoir voulu m’aider.
euh… valdok… bien que le niveau soit un peu haut pour moi (C1…) j’ai testé le premier et j’ai demandé ensuite les réponses…
les réponses valables sont, dans le désordre…
Dürfen
Können
mögen
Sollen
müssen
wollen…
soit donc… Les verbes de modalité (appelés aussi auxillaires de mode) que je connais habituellement, et dont l’usage, pour moi aussi, ne m’est
guère facile (sauf Dürfen et Können // )
C’est bien ce que je pensais de ton allemand, tu le sous-estimes
Je ne demande pas les réponses mais surtout les explications. concernant la probabilité.
Les exercices de C1 mélangent l’aspect modal pur de l’auxiliaire et les degrés d’expression de la probabilité dans l’opinion.
J’ai fait tous les exercices C1 comme C2 mais n’ai obtenu 100% qu’au bout de deux fois
Je rajoute quelques compléments d’explication à l’exercice sur les langues du monde pour ceux qui comme toi ou moi seraient tentés de le faire.
Es ist warscheinlich, dass sich Englisch : Englisch dürfte
======« Probabilité »
Einige Experten halten es für ausgeschlossen
: Nach Ansicht einiger Experten können … nicht
=====« Probabilité »
Aufgabe der Politiker : Politiker sollen
vielleicht eine Quotenregelung für Musik : Eine Quotenregelung für Musik könnte
=====« Probabilité »
es wäre auch sinnvoll, die Verwendung des Englischen: Die Verwendung des Englischen sollte
====« Probabilité »
Für viele Wissenschaftler ist es allerdings unausweichlich : Viel Wissenschaftler müssen
Ziel der Wissenschaftler : Wissenschaftler wollen
Je reviens sur ce sujet pour partager un lien que je viens de trouver, très bien fait à ce propos.
Jetzt muss ich mir das hinter die Ohren schreiben !