Les slogans publicitaires des länder

On les trouve souvent sur les autoroutes , quand on quitte un land pour entrer dans un autre land.

Bade Wurtemberg : Nous savons tout , à l’exception du haut-allemand.
Breme : Connaitre Brème.
Hambourg : Hambourg , métropole en croissance.
Saxe ; un land du monde.
Sarre : Chouette que tu existes.
Nord Rhénanie- Westphalie ; Ensemble , nous sommes forts.
Thuringe ; le coeur vivant de l’Allemagne.
Hesse ; Aucun chemin ne passe pas par la Hesse.
Rhénanie- Palatinat ; nous avons l’art de rendre simple les choses.
Brandbourg ; ouvert aux fonceurs et aux fondateurs…idées et perspectives …Découvreurs.
Saxe - Anhalt ; nous nous levons plus tôt.

Le langage de la pub est souvent très éliptique et difficile à rendre dans une autre langue .Suggestions de traduction bienvenues.

Pour la Sarre, je comprends plutôt cela comme : c’est sympa d’être venu/de passer par la région.

Mais bon, chipoter sur les traductions, c’est un de mes passe-temps préférés. :stuck_out_tongue:

Déformation professionnelle sans doute ! :smiley:
Merci pour la suggestion.

Et tant que j’y suis, je propose « un Land ouvert sur le monde » pour la Saxe.

Après reflexion d’accord avec toi et pour la Saxe et pour la Sarre. :smiley: