voici une video qui montre des publicités humoristiques allemandes ![]()
c’est quand meme un peu trasch parfois. ![]()
voici une video qui montre des publicités humoristiques allemandes ![]()
c’est quand meme un peu trasch parfois. ![]()
![]()
Enrichissez votre vocabulaire grâce à la « soupe de lettres = Buchstabensuppe » de Maggi !
Attention, ne faites pas comme le père de famille, n’intervertissez pas les lettres ! ![]()
Effectivement c’est les mêmes lettres ![]()
Excellent !!!
![]()
l’humour utilisé est efficace !
encore un similitude avec l’anglais (« Hore »)
Whore !
, prononcé comme en allemand, avec un « h » aspiré.
Par contre pas de jeu de mot possible en anglais…
Super cette pub !
OUI, les jeux de mots d’une langue à une autre, sont intraduisibles et cela les rend encore plus croustillants. Et « NUTTE » cela n’aurait pas plus marché que WHORE ![]()
L’humour allemand , c’est quoi ?
c’est ce qu’a lui-même répondu lors d’un interview Bruno Jonas, humoriste bavarois en autre connu par une parodie du laveur de vitre.
Justement l’humour allemand c’'est peut-être aussi se poser une telle question et parler comme cela
,http://www.youtube.com/watch?v=zaGPCd1RyRY
![]()