Non , non , le Jodel n’est pas ringard du tout. Même des très jeunes font vivre ce type de chants ( qu’on appelle en français « tyrolienne » bien qu’elle ne soit pas l’apanage du Tyrol et des pays germanophones et se pratique dans d’autres parties du monde , principalement montagneuses ( effet d’écho).
Des jeunes et même des très jeunes continuent de faire vivre ce type de musique , en particulier le groupe mentionné dans le titre du post.
Oesch , c’est leur nom de famille et « im dritten » se réfère au fait qu’ils en sont à la troisième génération de jodler. Ils sont suisses ,de la région de Berne , mais chantent en Hochdeutsch.
Je ne les connaissais pas il y a quelques jours et je suis tombé vraiment amoureux d’eux et particulièrement du talent de la jeune Melanie.
Bon , trêve de blabla et place à la musique : Jodeln ist cool:
Oui, ce nom Oesch’s die Dritten ne m’est pas inconnu. Je connais également le groupe die Mayrhofner qui chante aussi en famille (Aschenwald) et cela fait partie de la musique traditionnelle que j’aime beaucoup.
Oesch’s die Dritten youtu.be/SvP-Jen_AgM
die Mayrhofner youtu.be/tIwPGSnu6lk
Je viens de me rendre compte que j’ai renvoyé un titre déjà proposé par Michelmau et un titre sans Jodel
Pour le coup, un des groupes qui propose de très belles tyroliennes et que j’apprécie s’appelle Ursprung Buam
Ce titre est très beau dans le style accrobatique vocal, Hoam nach Tirol : youtu.be/v3jHj_DOarI
L’autre est un titre des Mayrhofner (famille Aschenwald), Schotta Boarischer : youtu.be/yl3wajocOBY
J’ai toujours pensé que la « Volksmusik » était proche parente de la country music US ( que j’adore depuis longtemps.) Un petit reportage de RTS dans lequel Melanie Oesch s’exprime en français:
Jacques Offenbach , que j’adore , aimait , lui aussi , la tyrolienne.
Anne Sofie von Otter , nous chante la « tyrolienne » de la « Vie parisienne ». Bon , une tyrolienne façon classique…bien loin de Melanie Oesch.
Me semble que le « Dirigent » est Marc Minkowski". A confirmer.
Quand deux musiciens Melanie Oesch et Daniel Prantl des « jungen Zillertaler » se "posent des colles " sur leurs dialectes respectifs :Bärndütsch pour Melanie et dialecte du Zillertal ( Tyrol autrichien ) pour Daniel…Pas vraiment évident !