Präpositionen mit Akkusativ niveau A1

Bonjour
J’aimerais savoir si quelqu’un pouvait m’aider pour l’ exercice suivant, s’il vous plaît.
Merci.
le voici

Ich fahre in eine Seitenstrasse

Ich gehe an der Strassenrand

Ich gehe vor den Zaun

Ich gehe vor dem Rathaus

Ich gehe hinter die Mauer

Ich gehe auf den Marktplatz

Ich gehe an sein Waldrand

Ich gehe auf den gehweg

Ich gehe in eine Werkstatt

Ich gehe vor den Eingang

ich gehe vor dem geschaft

j’aimerai savoir si mes phrases sont juste

Avant toute chose ; lire attentivement ceci :Allemagne au Max - Connexion
Il n’est , en outre , pas interdit non plus de passer par la case départ.

Toutes les prépositions que tu utilises ici , dans tes phrases sont des « prépositions mixtes » , c-à-d qu’elles peuvent être suivies de l’accusatif (si le verbe indique un déplacement d’un endroit à un autre endroit) ou du datif , si le verbe de la phrase n’indique aucun déplacement.DONC , en toute logique , puisque le verbe que tu utilises est « gehen » , tous tes compléments de lieu devraient être à l’accusatif.Ils le sont dans la majorité des cas , mais, à revoir ;

Ich gehe an der Strassenrand

Ich gehe vor dem Rathaus

Ich gehe an sein Waldrand

Ich gehe vor dem Rathaus

ch gehe vor dem geschaft

Mais , bon , des phrases hors contexte , pas facile de dire si elles sont justes ou fausses.

Bonjour

je viens de voir une video sur youtube
youtube.com/watch?v=suUTqFAiPmU
Die Wechselpräpositionen: lokale Präpositionen mit Akkusativ und Dativ

j ai une question

j aimerai savoir si ca marche aussi pour vor , an , auf

exemple

Maskulin -------->in den
Feminin --------->in die
Neutrum---------->in das --------->ins
plural-------------> in die

Maskulin -------->an den
Feminin --------->an die
Neutrum---------->an das
plural-------------> an die

Maskulin -------->auf den
Feminin --------->auf die
Neutrum---------->auf das
plural-------------> auf die

merci et bonne journee

Oui ! :smiley:

merci pour la réponse

bonne soir

Bonsoir,

(C’est gentil de ta part, Wolfgang. Mais ici, on ne fait pas les exercices à la place des autres. Signé : la modération)

en esperant que ca va t´aider … cdlt … Wolfgang

bonjour

j ai une autre question

c est quoi la différence entre er hat et er hatt

j ai rien trouver sur google
merci

hatt n’existe pas. Par contre, er hatte, c’est du prétérit.

bonjour

j aimerai savoir si apprendre des paroles de musique en allemand
peut aider

merci

Ben oui , c’est une façon ,parmi d’autres , d’apprendre du vocabulaire et des structures grammaticales.

merci pour la reponse

bien d’accord avec Michelmau !!!
et cela permet aussi d’entendre de l’allemand, autrement que annoné sur un CD
d’apprentissage…

l’idéal : écouter un CD d’allemand dans la voiture, dans les bouchons… tous les soirs
le même CD… et tu verras que tu finis par entendre des mots, que tu n’avais pas entendu la veille…

salut

j ecoute beaucoup la radio allemande basilisk , Regenbogen