Bonjour à tous, je suis vladich et je suis d’origine franco-allemande. Je suis née à Berlin et on a quitté la ville quand j’avais deux ans, et depuis, j’y passe les vacances avec mes parents tous les 3 ans, pendant seulement deux semaines.
Bonjour vladich. Bienvenue chez nous .
Bienvenue chez nous Vladich !
Bienvenue vladich ! Tu parles l’allemand ?
Bienvenue Vladich!!!.. Moi aussi j’ai découvert Berlin très petite, certes pas à ma naissance et non par un parent allemand mais grâce à mon papa militaire français , j’ai vécu là-bas de l’âge de 6 mois à 5 ans, puis j’y suis retournée des années plus tard épisodiquement pour le boulot et il y a deux ans pour un stage de trois mois… Et maintenant je vis à Francfort/Oder, une bonne partie de l’année pour une formation universitaire et je me rends souvent à Berlin aussi pour cette formation (pas vraiment pour mes loisirs)… Car je dois t’avouer que je n’ai plus la passion de cette ville que j’avais il y a encore 5 ans, plus rien à voir avec ma petite enfance et même l’époque où j’y allais pour le boulot… J’aime encore bien Friedrichshain - Arrêt de métro Weidenweg, le quartier où j’ai vécu pendant trois mois de stage au Hanfmuseum - très végane, écolo, vélo, plein d’enfants où les gens me parlaient en allemand…
Certes cette ville est de plus en plus , cosmopolite mais dans certains quartiers à un point qui je l’avoue me dérange… où la langue naturelle n’est plus l’allemand et le turc mais de plus en plus l’anglais international…
Et toi comment vois-tu ta ville de naissance, à travers ton ou tes quartiers de prédilection, à propos, dans quel quartier es-tu né ???
Métro « Weidenweg » ? Allons bon, aurait-on de nouveau débaptisé cette pauvre station de métro « Weberwiese », ex-Marchlewskistrasse, ex-Memeler Strasse ? Je sais bien que Berlin est en perpétuel changement, mais quand même…
T’as raison Andergassen, Weberwiese c’était la station de méto la plus de mon ex-adresse Weidenweg, je me suis emmêlée les pinceaux…Au début de mon séjour à Francfort/oder il m’arrivait fréquemment aussi de mélanger les deux adresses., car j’habite là-bas à Mühlenweg. Merci pour la correction
Bonjour et merci pour l’acceuil. Je ne parle pas bien l’allemand car mon père me parle français, mais je comprends un peu l’allemand.