Salut

Je suis tombée sur ce forum par hasard mais ça a l’air d’être une bonne communauté alors je crois que je vais m’incruster ^^.

Je m’appelle Hélène, j’ai 20 ans et je suis pilote (d’avion, voir la page que j’ai mis en lien sur mon profil). Hormis ma passion pour les avions (je pourrais en parler pendant des heures), j’aime les langues et comme en ce moment je suis en attente avant de commencer un entraînement qui promet d’être intensif en juin, j’ai eu une soudaine « boulimie linguistique », j’ai décidé d’apprendre l’allemand et l’italien et de reprendre l’espagnol (pour commencer), j’apprend aussi le russe depuis un moment. Voila donc la raison de mon arrivée sur ce forum.

Ma méthode est plutôt simple : je vais y aller tout doux, pour l’instant je regarde surtout des films en version allemande / italienne / espagnole sous-titrée français puis ensuite sous-titrée allemand / italien / espagnol, en regardant plusieurs fois certaines scènes comme à l’école, j’ai un niveau faux-débutant en allemand. L’étape suivante sera la construction de phrase à l’écrit et à l’oral.

Hélène

Bonjour de LIPB à LFNG (encore une sudiste, Kissou va être contente! :smiley: )
Je voulais juste dire que moi aussi, j’ai appris les langues en voyage grâce aux sous-titres en langue locale de films français ou allemands. C’est une excellente méthode, que l’on peut approfondir par la suite à l’aide d’un manuel, si l’on est intéressé par l’aspect grammatical.

j’ai du mal avec les livres de grammaire, un traumatisme dans l’enfance certainement :smiley: :smiley:

Et moi je suis trop paresseux pour apprendre systématiquement dans un manuel. Mais petit à petit, ça finit par rentrer.

Oui, c’est aussi ce que je me dis, j’ai commencé l’anglais en sixième, une catastrophe, en plus j’ai jamais aimé l’anglais, j’avais que des mauvaises notes même quand c’était facile, puis un jour, en quatrième, je me suis retrouvée avec 18 de moyenne…
En seconde je me souviens d’une fois où la prof demandait aux meilleurs élèves leur méthode de révision, elle arrive à moi et puis elle dit « euh non, toi c’est différent » et passe à quelqu’un d’autre :smiley: , c’est vrai que j’ai jamais révisé un cours d’anglais et pourtant les mots de vocabulaire restaient ancrés et je pouvais improviser à l’oral ou à l’écrit assez facilement, ça plaisait pas trop aux profs en fait…

Parcontre en espagnol j’ai toujours pas eu de déclic :smiley: , je « culminais » à 13 de moyenne à un moment mais quand je suis allée en Espagne on m’a demandé de parler anglais ou français… Pour ce qui est du russe je suis arrivée en Russie avec quelques mots de vocabulaire et je suis repartie 19 jours plus tard en sachant faire des phrases simples donc je ne me fais plus violence sur le russe, j’attend juste de pouvoir retourner là-bas !

Pour l’allemand j’en ai fait un peu en Suisse, j’étais fille au pair et la famille m’avait payé des cours (2h par semaine), c’était génial, et ça s’imprimait bien, comme l’anglais donc on verra bien parce qu’apprendre les cas et tout je suis pas sûre d’en avoir la patience, ma méthode spéciale flemmards me convient bien ^^.

Bienvenue Surok, compagnon de roupillage je suppose ! :smiley:

Tu es allée où en Russie et dans quel cadre ?
Et c’est quoi tes motivations pour l’apprentissage de ces nouvelles langues ?

Bonjour de Bx à FLNG (bien que je cherche encore la signification de ton abréviation… :laughing: j’ai sans doute besoin de vacances !!! :laughing: )
Bienvenue à toi, et à ton avatar que j’aime déjà (il me fait trop marrer ! )…

Concernant ton apprentissage de l’allemand, quels sont les films que tu as déjà vu en allemand ??? as-tu vu « Good Bye Lenin » et « La vie des Autres » par exemple ?

et puis dis-moi… 20 ans… Et pilote d’avion ??? waouuuu… Quelle sorte d’avion ?? petit tourisme, ou bien « grand format » ???

Dans tout les cas, bienvenue chez nous !

Amitiés de Bx :wink:

Bienvenue ici, et bonne chance pour apprendre toutes ces langues :smiley:

Chaque aérodrome ou aéroport a un code OACI géographique, Kissou. Evidemment, si tu cherches à FLNG, tu ne risques pas de trouver! (F, c’est l’Afrique):grin: Pour toi, par exemple, ce serait LFBD (BOD) ou LFDI (XLR). Pour moi, LIPB (BZO).

Bienvenue sur Allemagne au Max!
:coucou: :coucou: :coucou:

Merci tout le monde !

Je suis allée en Russie dans le cadre d’un de mes projets mais c’était surtout « pour voir comment c’est ».

Mes motivations, bah j’ai envie de communiquer et d’apprendre, ça doit se résumer à ça.

Je suis en train de me procurer Good Bye Lenin et le film « La Chute » qui m’avait beaucoup émue quand j’étais encore au lycée, on l’avait regardé en allemand sous-titré français d’ailleurs même si aucun d’entre nous ne parlait allemand. Les films que j’ai regardé jusqu’ici n’étaient pas allemands mais avaient une version allemande (dvd).

Pour l’instant je pilote un petit coucou oui, mais je vais bientôt passer à quelque chose de plus sympa :slight_smile:. Pour plus de détail tu peux aller voir la page web que j’ai mis en lien sur mon profil c’est plus clairement expliqué.

Bienvenue Surok :smiley: