Pour ceux qui s’interessent à la diversité des dialectes suisses allemands, voici un site très bien conçu avec exemples audio à l’appui.
En cliquant à gauche de l’écran sur Karte, vous pouvez choisir une aire dialectale précise et entendre des exemples parlés.
Vous pouvez également partir de la rubrique Liste.
Site conçu par le séminaire d’allemand de l’université de Bâle / Basel .
Ça va plaire à Elie !
J’irai jeter un oeil quand j’aurai mon ordinateur, sur le téléphone ça ne fonctionne pas des masses.
J’adore merci!
(Re)trouvé parmi les liens indiqués sur le site que Michelmau nous avait donné dialects.from.ch/
Le site lui même commence à dater mais sa « machine magique » fonctionne toujours qui trouve la région d’origine du locuteur de n’importe quel dialecte suisse d’après une liste de mots distincts.
Et ça marche, comme j’ai pu vérifier!
, nebenstelle !
pas qu’à Elie !!
Le charme des dialectes suisses pâtit énormément de la fréquence à laquelle on y est confronté.
pas (entièrement) faux !
mais c’est comme pour tous les dialectes et … l’usage qui en est fait !
cela a beaucoup plus de charme pour les linguistes derrière leur bureau.
Comme c’est envoyé !!!
Ma dernière expérience en la matière est édifiante:
Etude officielle pour la fédération, questionnaire téléphonique etc bref, tout est super-officiel avec lettre personnelle pour prévenir à l’avance et tout et tout. Il y a quatre appels: deux l’année dernière, deux hommes, qui passent en haut-allemand dès qu’ils m’entendent parler haut-allemand. Le troisième entretien il y a quelques jours avec une femme qui continue en dialecte, passe au haut-allemand à ma demande, garde un accent suisse tellement prononcé kch pour k et u pour l inclus, persuadée que c’était du haut-allemand. J’ai craqué. A la fin de l’entretien, je lui dit "Je suis Français et mon allemand est meilleur que le vôtre, ça ne vous fait pas réfléchir? Elle répond, ahurie: « Aber wie denn? » et je recraque: « Votre allemand est nul, parlez une autre langue, cela fera moins mal aux oreilles. » Je lui raccroche au nez.
Le dialecte oui, mais pas à n’importe quel prix.
Bon, ta conclusion remplira sûrement Lalilou d’aise (ce dont je me réjouis immensément), mais je ne vois vraiment pas où tu veux en venir en partant d’un exemple isolé.
Disons que je vous donne la petite histoire du jour, rien de plus. Les dialectes suisses ou autres, c’est fascinant, je suis dans le bain depuis longtemps, du nord au sud. J’encourage vivement tout le monde à s’y intéresser, ne serait-ce que pour comprendre les Suisses ou bien d’autres encore. Ma petite histoire du jour vise juste à bien remettre les choses en place en réponse à la réflexion ci-dessus « ça va plaire à Elie » (même si cette remarque était tout à fait amicale et innocente, j’en suis conscient) : je ne suis pas un activiste dialecto-revendicateur. Je ne voudrais pas que cette image reste de moi, même sur un simple forum. Rien de plus, donc vraiment pas grand chose.
D’accord ! Message reçu !