Bonjour je suis nouveau sur ce site, j’ai besoin d’avoir une traduction d’une lettre MANUSCRITE en allemand à traduire en français. Je ne peux pas utiliser google car c’est manuscrit.
Merci à celui ou celle qui peut m’aider.
C’est une recherche généalogique
Bonjour,
Sache qu’il y a des professionnels qui s’occupent de ce type de demandes. sft.fr/fo/public/adherent/recherche/annuaire
Bonjour PetitBouchon
Au delà de ta demande et de la réponse que Schokolena t’as déjà donné. Puisque tu t’es inscrit à ce forum, je suppose que tu as l’intention de venir nous voir régulièrement. Alors j’aimerais te poser une question: pourquoi as-tu besoin de traduire une lettre en français et en allemand pour des recherches généalogiques?
La dernière fois que j’ai entendu parler de telles recherches, c’était concernant un enfant de la guerre. Un Monsieur qui avait découvert sur le tard que son vrai papa était un jeune soldat allemand. Comme il ne parlait pas un mot de cette langue il a du faire appel à un traducteur pour rentrer en contact avec sa famille allemande. Est-un cas plus ou moins équivalent ou autre chose, bien sûr si ma demande est trop indiscrète, pas besoin de répondre, bien sûr.
Le mieux serait que tu mettes un scan de cette lettre en brouillant les infos confidentielles et peut-être qu’une bonne âme t’en fera un résumé.
Mais pour une traduction complète tu n’es pas sur le bon site.