bonjour
je dois transformer une phrase :
« Sie sei erst seit zwei Wochen in München, erzählte Anita mit leiser Stimme, und wohne bei einer Kusine ihrer Mutter. »
il faut commencer par « Anita erklärte, dass… »
bonjour
je dois transformer une phrase :
« Sie sei erst seit zwei Wochen in München, erzählte Anita mit leiser Stimme, und wohne bei einer Kusine ihrer Mutter. »
il faut commencer par « Anita erklärte, dass… »
Si cela peut t’aider, « mit leiser Stimme » peut faire parti du premier élément avant dass.
La transposition est facile. Il suffit que tu te demandes ce qu’implique l’utilisation de la préposition « dass » en allemand: la place du verbe
Bonjour otto01angel!
Avant tout,bienvenue sur le forum!
Pour ce qui est de ta demande:
a)cherche d’abord laquelle des propositions est la principale.
b)Mets la en tête;sujet-verbe-compléments.
c)Après ta principale;virgule,puis dass…
d)Je suppose que tu sais ce qu’on fait du verbe dans une subordonnée qui commence par un mot subordonnant.
A toutes fins utiles;lis les indications suivantes;
Allemagne au Max - Connexion