Bonjour à toutes et à tous ! =).
J’aimerais travailler en Allemagne car mon ami vit là bas et j’aimerais savoir le nom exact du métier d’Aide-Soignante en allemand afin que mon ami puisse demander si le diplôme d’état d’Aide-Soignante est reconnu en Allemagne.
J’ai cherché sur internet mais les traductions ne sont pas corrects.
Et il me faudrait si possible la traduction du diplôme que je compte avoir " Diplôme d’État d’Aide-Soignante ".
Merci !
Tiens, quelqu’un qui s’aperçoit que les traductions sur Internet ne sont pas correctes!
En fait, ce qui cloche, c’est qu’en allemand, on précise la fonction d’aide-soignante (malades, handicapés, gériatrie).
Ce qui donne Pflegehelferin dans un sens général, Altenpflegehelferin ou Betagtenpflegerin en gériatrie, Krankenpflegehelferin pour les malades, Behindertenpflegerin pour les handicapés. (terminologie UE)
Si l’aide-soignante a un diplôme d’Etat, elle est staatlich geprüfte Pflegehelferin.
Le diplôme d’Etat se dit « staatliches Diplom als Pflegehelferin ».
Le français, c’est le français, et l’allemand, c’est l’allemand. C’est souvent difficile de jeter des ponts d’une langue à l’autre qui s’ajustent au millimètre près.
Je te remercie infiniment !
Le seule hic c’est qu’à présent il faut que je me mette à l’allemand !
On n’a rien sans rien! Moi, il a bien fallu que je me mette à l’italien, alors que ce n’était pas vraiment ma tasse de thé!
Oui ! Je suis motivée rien que pour mon chéri. Et puis je vais souvent en Allemagne pour de longues périodes donc je pourrais m’entraîner !
Même souci pour moi, après bien des déboires, j’ai jeté l’éponge et ai quitté le 47 car la DRASS s’est révélée incapable de gérer mon dossier. J’ai deux diplômes d’aide-soignant (un fait en Belgique et un autre obtenu en Irlande), mais malgré cela et mes quinze ans d’expérience, la DRASS me demande de faire une formation complémentaire. Je compte partir pour Berlin au printemps, je suis en train de faire un cours d’allemand payé par l’équivalent belge de Pole Emploi afin de me donner toutes les chances de réussir mon insertion là-bas. Y a-t-il un bureau en Allemagne qui s’occupe des reconnaissances de diplôme (comme en France) ou dans le cas des aide-soignants, cela relève-t-il du ministère de la santé (comme en Belgique)?
tu regarde lá paris.daad.de/la_reconnaissance_ … magne.html
trés important pour toi,voilá l´adresse qui te faut.
centre-francais.de/download/ … ssance.pdf
jean luc
En tout cas je te souhaite bonne chance … tu vas être en concurrence avec les personnes qui font des Krankenpflegepraktikum à savoir les étudiants en médecine , infirmiers , kiné , dentaire etc … qui doivent faire des stages ( non rémunérés ) obligatoires en hôpital en suivant et aidant les infirmiers … Mais qui ne tente rien n’a rien …
Viel Glück
Rien ávoir , les hôpiteaux ont bessoin de personnel qualifier, on recrute á tour de bras du personnel hospitalier dans les pays de l´est.
jean luc
Dans les pays de l’est …? Ici on parle de l’Allemagne …
Et le recrutement à tour de bras dans les hôpitaux allemands … Hmmm , beaucoup d’infirmier postulent dans les hôpitaux … pour beaucoup ce sont d’anciens élèves infirmiers qui travailleront dans l’hôpital ou ils ont été formé … De plus … l’hôpital privilégiera plutôt un infirmier qu’un aide soignant … Donc pas autant de place pour ces derniers … A part dans les maisons de retraite par exemple …
C’est pas faux ce que dit James. Le frère de mon amie allemande vient d’avoir son diplôme de médecin cette année. Il est étudiant… ben presque depuis qu’on se connaît ! C’est-à-dire pas loin de 20 ans… Et pendant tout ce temps, il a pas vécu d’amour et d’eau fraîche, il a effectivement occupé des postes subalternes, par exemple aux urgences (bon j’espère ne pas me tromper, je n’ai de ses nouvelles qu’indirectement car lui et sa soeur ne se parlent pas…) Donc je pense qu’il y a pas mal d’étudiant comme ça qui sont « dans le sas » à cause des numerus clausus et autres difficultés et qui squattent les places d’autres métiers…
Merci pour l’info, Jean-Luc, je me mets en rapport avec ce bureau dans les jours qui viennent. J’ai suivi la conversation à propos des métiers qui squattent d’autres métiers, mais je pense que dans la tête d’un recruteur, une personne diplômée avec une solide expérience du métier est préférable à une autre surdiplômée mais qui ne sait pas de quoi il retourne. Je parle d’après ce que j’ai vécu car en Irlande, beaucoup de médecins passent par les jobs étudiants d’aide-soignants, et leurs prestations sont de piètre qualité. Pas étonnant, vu que la plupart d’entre eux se considèrent trop bons pour faire les basses besognes. Je suis étonné de savoir que les gens de l’est continuent à bosser en Allemagne vu que l’Irlande et l’Angleterre offrent des salaires beaucoup plus attrayants.
=> c’est moins loin de la maison
=> c’est dans l’espace Schengen
=> l’Irlande est en crise
il y a pas de médecins ou d´infirmiéres faute de candidat aux exament, car les salaires sont moins elévé que dans l´industrie.
jean luc
Hum … de quels examens parles tu Jean-Luc ? De ceux pour l’obtention du diplôme de médecin ou d’infirmière? …
Dans la tête d’un recruteur sera pris bien évidemment l’expérience professionnel mais aussi le cout de l’individu et sa capacité à se fondre dans le paysage linguistiquement varié des patients et du personnel qui accompagne .
Et quand on sait qu’en Allemagne … sachant que le champ d’application d’une infirmière est plus réduite qu’en France … les infirmières et les aide soignante sont finalement … réellement en concurrence … Ce qui peut expliquer pourquoi on voit peu d’aide soignante en hôpital
Et je rappelle encore une fois que les étudiants en santé comme les étudiants en médecine , kiné , dentaire doivent au tout début de leur cursus … faire un stage d’un certain nombre de mois et sont utilisé comme faisant fonction d’aide soignant bénévole … et sont donc accueilli à bras ouvert dans les hôpitaux …
Ce qui ne signifie pas qu’on ne puise pas trouver de place … mais il faut faire jouer pas mal de réseau en même temps qu’on recherche dans le journal par exemple … pour trouver un poste .
Bien bien, les gars, merci pour toutes ces précisions, en attendant je travaille mon oral au maximum pour pouvoir m’intégrer linguistiquement. Cela dit, j’ai travaillé en Espagne plusieurs années comme réceptionniste, et le tourisme sera une option si la santé comporte trop d’obstacles. Petite remarque en passant, j’ai passé Noël en Irlande, et malgré tout ce que j’avais lu dans « Le Monde », je n’ai pas trouvé le pays très atteint par la crise. Première raison, beaucoup de Polonais et de Tchèques sont rentrés chez eux après avoir perdu leur emploi, et deuxièmement, la main d’oeuvre anglophone est beaucoup plus mobile que sur le continent. Beaucoup d’Irlandais ont préféré partir à Dubai ou en Australie plutot que de rester au chômage. Par contre, les banques ont accueilli avec joie le bailout de la BCE…