Admirez la flexibilité de la langue allemande en ce domaine :
ich hab mich verzählt ; j’ai fait une faute de calcul,
ich hab mich verschrieben ; j’ai fait une faute d’orthographe,
ich hab mich versprochen ; j’ai commis un lapsus.
Connaissant l’amour de Trump pour les tweets , je vous laisse deviner le sens du titre du message.
J’ai trouvé cette info dans la presse allemande.Weil am Rhein est , en effet , jumelée avec Bognor Regis , petite ville du Sussex (GB) dont il est question ici.
Süddeutsche Zeitung :
( Trump se trompe de Theresa May.)
La presse française a ensuite relayé l’info.
La voix du nord:
http://lavdn.lavoixdunord.fr/272644/article/2017-12-01/donald-trump-se-trompe-encore-d-interlocuteur-sur-twitter#
L’homme qui twitte plus vite que son ombre !