une histoire familiale ou amicale avec l'Allemagne?

J’ai ouvert cette rubrique pour que tous ceux qui le souhaitent puissent raconter ce qui les unie dans leur famille ou leur amitié avec l’Allemagne.

Je commence:
Le franco-allemand est un fait indissociable de ma famille.Par ma mère dont la grand-mère avait des origines germano-flamandes et par mon père qui après 5 ans dans la légion étrangère et une amitié fraternelle avec un légionnaire allemand, a rejoint l’armée de terre. Là il a effectué plusieurs séjours en Allemagne dont Berlin. Lors de son dernier séjour là-bas nous étions tous présents et j’ai pu passé ma toute petite enfance à Berlin. De ce fait je peux dire que l’allemand à défaut d’être ma langue maternelle était la langue de ma nounou… Ma mère travaillait dans la garnison comme secrétaire, ainsi mon frère plus âgé de 2 ans et demi et moi restions toute la journée avec cette gentille nounou, si bien qu’une fois revenue en France, vers 5 ans et demi, je me suis retrouvée petite fille à parler français avec un petit accent allemand. Le système de l’école maternelle français a été pour moi une si pénible expérience où j’ai vécu le racisme pour la première fois, tant et si bien que ma maman a préféré me retirer et continuer à m’apprendre à lire et à écrire par elle-même. Cela m’a valu d’entrer en 6ème avec une année d’avance. Dès la sixième je dois à mes parents et aussi à mon professeur d’allemand d’avoir permis à ma germanophilie refoulée (je m’étais fais traitée à 5 ans et demi de négresse boche) de vouloir de nouveau s’épanouir, mais cette fois-ci avec l’accent français d’une écolière germaniste :wink:
Adulte, le choix professionnel a toujours eu en filigramme l’Allemagne même si je me suis intéressée à bien d’autres pays et cultures. Maintenant à plus de 53 ans, j’ai fait le choix approuvé par toute ma famille de reprendre un cycle universitaire qui m’a conduit à faire un stage dans une équipe de travail germanophone à Berlin puis de poursuivre un semestre d’étude à la frontière polonaise, ce que je fais actuellement.

juste un mot !! bravo ! :laughing:

Valdok tu devais être trop chou avec ton accent allemand! C’est vraiment mignon! En tout cas, tout cela me paraît être le destin :wink:

Dans ma famille, rien, absolument rien ne me lie à l’Allemagne. Rien ne me prédestinait à tomber amoureuse de la langue allemande.

Mon histoire amicale avec l’Allemagne est tout bêtement celle avec les amis que je me suis fait pendant mes six années là bas. Depuis mon déménagement, ce sont quasiment exclusivement mes amis allemands qui sont venus me rendre visite en Suisse - peut-être ont-ils plus la bougeotte, ou sont-ils plus fidèles? Paradoxalement, ce sont les amis qui ont été les plus durs à se faire: difficile de briser la glace, une autre culture, bien moins chaleureuse… ils contribuent à ce que je me sente encore et toujours à la maison quand je retourne en Allemagne. Y’a pas plus bel attachement à ce pays qu’eux.

alors moi c’est tout l’inverse… l’ainée d’une famille… aucun germaniste… mais vu que les classes d’allemand contenaient les meilleurs élèves…
et hop… Kissou en allemand… sans me demander mon avis bien sûr (aaaa les années 80… Lol ).
très longs les cours d’allemand… très chiants aussi… franchement…
tiens… en 5ème (1984-85), une correspondante allemande… pour envisager un voyage en classe de 4ème… ben zut alors… la copine d’à côté tombe sur une corres qui joue de la musique, et qui adore lire, alors qu’elle… elle n’aime pas… et elle me dit « toi tu fais du piano, on échange ? »…
alors sans rien dire, on a échangé nos correspondantes…
et une rencontre en 1986 … en Allemagne
et une en 87… en France
et une en 88… en Allemagne
et une en 91… en france…
et une en 94… en Allemagne
et une en 98… En Allemagne (ben oui j’allais pas rater son mariage !! )
et une en 2000 … En Allemagne (pour le premier bébé ! )
et une en 2003… En Allemagne (pour rencontrer le deuxième bébé… ma filleule… :heart: )
et une en 2004… en France…

et une en 2008 en Allemagne(ben oui ! les 10 ans de mariage ! )
et une en 2012 en France (crémaillère !! il fallait qu’ils soient tous là ! )
et deux en 2016 en France (ben oui, petit voyage en Espagne, ils ont donc trouvé un lieu d’hébergement pas cher, à l’aller et au retour !! )

et… bientôt… en Mai… mon retour sur Bremen… :heart: (il me tarde !!! )

voilà… j’ai essayé de résumer quasiment un peu plus de 30 ans d’amitié…
Ah oui… J’ai oublié… première lettre échangée… en Février 1985…

et pour l’anecdote, dans mes premières lettres je lui envoyais « viele Nordwind »… au lieu de Liebe Grüsse…c’est vous dire mon niveau d’allemand à ce moment-là !

bref… je ne suis pas une linguiste, je n’ai pas fait de scolarité tournée vers les langues étrangères, mais grâce à cette correspondante, je parle toujours l’allemand… (quoi que… :laughing: )

Comme quoi… parfois… les parents font les bons choix dans la vie des enfants ! :mrgreen: :laughing:

Peut-être avec le recul tu as raison mais à cette époque c’était surtout une souffrance qui m’a déconnecté de l’Allemagne jusqu’à ma 6ème. C’est à cause de cela que mes camarades d’école maternelle m’avait dit « négresse boche ». On est dans la France de la fin des années 60 encore assez germanophobe et aussi raciste… Les hippies c’était pas la généralité dans le sud de la France de l’époque …
C’est une réponse face à ta question et pas encore une réaction vis à vis de ton témoignage
@Kissou, je n’oublie pas ton témoignage non plus, je reviendrai dessus après… . En fait j’ai juste ouvert la voie par le mien car je suis plus intéressée par une discussion à travers tous nos témoignages de notre germanophilie
@Gici: merci pour ton compliment mais toi, peux-tu et voudrais-tu témoigner de ta germanophilie???.. Il me semble qu’elle ne date pas d’hier non plus :wink:

Je crois m’être déjà pas mal racontée par ici, mais on peut récapituler…

Pas du tout de fibre allemande dans la famille. Si ce n’est une de mes soeurs qui a eu une corres allemande avec qui ça avait pas mal accroché, Georgette :laughing: Mais ce n’est pas allé plus loin que ça. Mes trois aînés ont fait allemand LV1 parce qu’on avait dit à mes parents que ça ouvrait des portes, toussa-toussa. Quand ils ont vu que ça n’en ouvrait pas plus que ça, la quatrième a fait anglais LV1. Quand ça a été mon tour, ils voulaient plutôt me mettre en anglais mais c’est moi qui ai choisi, la prof d’allemand a été très convaincante lors de la réunion de présentation :smiley:

Dès la fin de la sixième, y’a eu l’opportunité : voyage du jumelage, les Allemands venaient chez nous avec leur orchestre, appel aux bonnes volontés pour les loger… Mes parents se sont portés candidats pour accueillir quelqu’un, si possible un jeune, parce que vous comprenez, ma fille apprend l’allemand… Bingo. Andrea, de deux ans mon aînée. On ne s’est plus quittées. Tous les étés une semaine en France et une semaine en Allemagne, d’affilée. Et à l’occasion une semaine de plus, pour Pâques ou pour le Nouvel An. Après le bac, ça a été moins régulier, mais c’est la même histoire que Kissou : tous les événements de la vie, les mariages, les naissances, depuis peu les décès dans la famille aussi… Ca c’est une page qui se tourne, car au-delà de la tristesse, ce ne sera plus comme avant, je pense que sans sa maman on ne retournera plus séjourner dans la maison familiale, et aussi je sais pas si son papa tout seul continuera à descendre tous les ans dans le Sud et donc à passer dire bonjour sur la route… Mais l’histoire va quand même continuer, différemment :slight_smile:

j’en ai les larmes aux yeux… AAA… Les « Gastmutter »… :heart: :heart: :heart:

Une longue ,très longue histoire d’échanges et d’amitié …et puis la mort du papa puis de la maman de mon copain…et enfin , sa propre mort. :frowning:

@Kissou
Je suis très contente d’apprendre que tu retourneras à Brême en mai, si j’ai hien compris tu connais ton amie brêmoise depuis plus de 30 ans. Tu m’as « battu » :wink: la mienne (de Brême aussi) je ne la connais que depuis 29 ans, et je me reconnais un peu quand tu cites vos moments de retrouvaille. Puis quel effet cela a fait au mari de ton amie, d’apprendre que toi l’amie française as connu sa femme bien avant? Le mari de mon amie a bien rit et s’est mis au français pour pouvoir partager ces moments avec nous, hélas maintenant même avec mon amie, nous ne nous exprimons pratiquement seulement qu’en allemand sauf lorsque mon mari est présent. . Cela serait rigolo que ton amie et la mienne habitent au même endroit, mon amie habite plutôt du côté de Lilienthal qu’à Brême même.
@Sonka
Je ne pense pas avoir lu des contributions de ce genre de ta part sur le forum. Mais je ne suis là que depuis 5 ans, je suis encore une "jeunette ici bien que déjà bien bavarde :wink: Et le fils conducteur entre Kissou et toi, c’est chercher la corres :wink: L’allemand parce que ça ouvre des portes, déformation du moment oblige, mis à part la porte de Brandebourg je ne vois pas laquelle :wink: je ne sais pas quoi, c’est la sempiternelle pub qu’ils veulent faire passer, encore maintenant cela passe pour tous les pays africains ou pour les réfugiés de la guerre mais à part cela???..Il faut des intérêts sincères pour apprendre la langue d’un pays sans y vivre ou y aller très régulièrement, sinon cela retombe très facilement.
@Michelmau
Hélas on n’y échappe pas, une histoire d’amitié profonde et de longue durée nous amène tôt ou tard à la mort de l’être cher si la sienne n’est pas survenue avant… Je me suis déjà bien raconté donc je n’irai pas plus loin. Je ne suis pas en face de toi à te parler et hélas dans cette peine je me reconnais aussi, et les actes de notre vie sans qu’on le sache vraiment sont aussi dictées par cette amitié hélas disparue. .

@valdok : je viens de regarder où se trouvait Lilienthal, c’est vraiment dans la « banlieu » de Bremen… Je suis dans un petit village du côté de Rotenburg (Wümme) ou Scheessel…

pour le mari de mon amie, en fait… il s’est bien adapté à notre amitié, et c’est aussi devenu un ami… il a toujours essayé de comprendre mon allemand, et aussi de m’expliquer certaines choses en employant des mots à ma portée… Ce qu’il fait que parfois… il me comprend avant mon amie ! :laughing: :laughing: je ne le remercierai jamais assez d’avoir été aussi sympa avec moi !!! Je pense que si le courant n’était pas passée, l’amitié franco-allemande n’aurait peut-être pas tenue !! … Là c’est … MON AMI… autant qu’elle est MON AMIE… et leurs filles m’appellent « Tante » … une deuxième famille en quelque sorte !
Pour les décès… pour l’instant, nous avons de la chance… mais je redoute ce moment… d’autant que… presque 2000 km nous sépare… pas évidemment de prendre de suite un avion faisant Bordeaux-Bremen (ou dans l’autre sens… )… mais même si je ne venais pas pour un deuil, même si EUX ne venaient pas en France pour la même raison, je sais que l’on trouverait le moyen d’être proche et là les uns pour les autres…

j’arrête… j’ai les larmes aux yeux… c’est MES amis… ceux qui sont le plus loin… et sans doute ceux qui me sont le plus proche ! :heart:

Merci à toi Kissou de nous faire partager cette très belle amitié qui t’as permis de trouver une famille allemande :wink:

bigre !! moi je n’ai pas lien de sang avec l’Allemagne,
nom venant de saintonge, ah ! peutêtre protestant
puis Grand père Auvergnat , l’autre Dauphinois , par contre ce dernier , prisonnier en Bavière , en 1915, à été un facteur de réconciliation et d’amitiés durable, car il a vécu à la Bavaroise, toutes ses années de Guerre que dis -j , de Boucherie humaine

certe, il a vécu, planqué bien au chaud , bien nourri , même un peu amoureux avec Anna…

mais je lui donne raison !
quand on sait que du côté de ma Grand Mère : 3 oncles ne sont jamais revenus

donc après ,cette guerre , tous on gardé contact, même un échange entre propriétaires de Cox VW , Allemande et 4 CV Françaises à eu lieu :laughing: :laughing:

après moi même j’ai vécu en Scandinavie, donc passage obligé en Germany, puis rencontre avec Margot… éphémère , mais magnifique

puis, la Normandie, un mariage avec une celte Nordique, ( les viking ont laissé des traces :laughing: :laughing: ) puis,

un voyage à Monschau , qui scellera une amitié durable avec Brigit et Wilfried depuis 1985…

idem entre enfants , un attachement simple pour ce pays pas plus magnifique que les autres , mais où on se sent bien , au calme

certains dirons une habitude, mais ma soeur a eu aussi ce virus Germanique, pourtant notre tempérament est bien du Grand sud de la Gaule inférieure :laughing: :laughing:

Sympa , ton témoignage , Gici ! :wink:

Le grand-père de mon épouse a été fait prisonnier au Vieil Armand en Alsace et s’est retrouvé à travailler dans une ferme non loin de Donaueschingen où il a été très bien traité et considéré quasiment comme un membre de la famille.Ma belle-mère nous disait , entre quatre zyeux, qu’il avait du y a avoir une petite histoire d’amour avec une jeune dame du coin.
Durant des années , après la WW1 , il y a eu une correspondance entre eux : comme ni l’un ni l’autre ne parlait la langue de l’autre , c’est un pasteur , qui avait des notions de français , qui traduisait les lettres dans les 2 sens.
Avec mon épouse , on est retournés dans le village ou le grand-père avait été prisonnier.
On avait des lettres et des photos. Un ancien bourgmestre nous a reçu avec une grande gentillesse chez lui et a reconnu des lieux et des personnalités évoqués dans la correspondance. :wink:

@michelmau, merci idem pour le tien
enfait quelques similitudes, les Grands Pères, Amoureux pendant la Guerre, on ne peut pas juger, nous on a vécu une pèriode magnifique d’insouciance , alors qu’eux, leur période triste , à mourrir, pire que Germinal

similitude aussi , puisque le mien aussi a été recueilli par le Bourgmestre d’Au in der Hallertau en dessous Ingolstadt , j’y suis retourné, a force de bonne camaraderie avec Herr Mali , il est devenu Vagmestre de la commune , avec son cheval il distribué le courrier, le cheval ne s’est jamais offusqué du fait d’être conduit par un Français :laughing: :laughing:

il voyait revenir des jeunes du front amputés , de retour en Bavière , personne ne lui en tenait rigueur, à Jean devenu familièrement " Hans "

@ Lexiastein, dèsfois un exil fait terriblement du bien , et puis que c’est bon de comprendre les autre peuples, on vit moins con :laughing: :laughing: :laughing:

au début je croyais que non non de scène
Lexiastein venait de Lexoviens , les tribus Gaulloises implantées à Lisieux en Normandie :laughing: :laughing: :laughing:

Merci gici et Lexiastein pour vos témoignages, c’est sympa de vous connaître un peu mieux !

totalement d’accord avec Sonka ! NOS histoires vous les connaissiez déjà, ce sont les histoires d’une belle amitié…
Vos histoires, Lexiastein et Gici, sont très intéressantes, les chemins sont différents, les histoires sont différentes, les rencontres sont différentes…
mais au final, c’est toujours cette fichue langue bourrée de déclinaisons qui… gagne ! :heart:

allez… petit clin d’oeil vers Schwalbe… pour qu’elle se lance :wink: :stuck_out_tongue: :wink: (et les autres aussi ! )

naissance évidement :smiley: vie de jeune adulte et après: Auf Wiedersehen !!
et jamais regrété . :smiley: Mais le lien familiale tient toujours pourtant je suis rarement retourné depuis .
et un arbre généalogique qui remonte vers 1350 … pas possible de être plus allemand . :smiley: :mrgreen:

:wink:

Oui je reconnais l’humour grinçant de tes propos!!!
Personnellement le côté allemand ou français « pur sucre »,n’a aucune importance. Cela peut parfois mener des constats aussi ridicules que des Allemands ne parlant pas un mot d’allemand et n’ayant jamais vécu en Allemagne actuelle, alors que des gens dont l’allemand est la langue maternelle et la famille vit en Allemagne depuis 50 ans sont considérés comme des étrangers :astonished: .
Puis à l’origine de ta lignée allemande pas sûr qu ils parlaient le haut allemand d’ailleurs, et cela serait pire si tu pouvais tracer l’origine de ta famille à l’époque de Charlemagne :wink:

Par contre , te concernant, si j’ai bien compris, cela serait plutôt une volonté de rupture avec ta famille allemande puis un retour vers elle avec une famille française. Un aspect intéressant même si pour la France les histoires de famille sont aussi très longues et pas toujours linéaires.