Wortstellung!

Salut les amis!!
J’ai un petit problèmes avec le Wortsellung en Alemand. :confused:
À l’école on nous a appris cette histoire de Te-ka-ma-lo ! Mais j’aimerais savoir quand on a aussi Accusatif et DAtif dans la phrase, on les place ou??Avant le tekamalo ou après le Tekamalo?? :frowning:

Merci d’avance!! :slight_smile:

eleves-en-allemand-a-lire-avant-toute-demande-vt1680.html

Merci ! (tiens… c’est la rentrée des classes ?? )

et puis… quelques recherches sur le forum aussi :

accusatif-datif-nominatif-vt655.html

et… euh… te ka ma lo ?? Késako ?? :laughing:

L´’ordre des mots en allemand est en fait libre… et suit le sens du texte dans le contexte. L’information nouvelle sera vers la fin, le cadre descriptif plus à gauche. Dans la vie scolaire, on donne quelques trucs pour aider les élèves à s’y retrouver sans faire de la haute linguistique. On dit par exemple que le temps vient avant le lieu, etc…

Pronoms
les pronoms se mettent le plus tôt possible, ordre Accusatif-Datif. « sich » se place tout de suite après le V2. On ne peut pas tellement jouer avec sich.

Groupe nominal
Des compléments d’objets avec GN sont aussi proches de la fin que possible, dans l’ordre Datif-Accusatif.

Mais bon, en fait, tout est possible.

J’aimerais aussi savoir…

S’il y a un dativf et un accusatif, normalement le dativ vient avant l’accusatif: Sie hat dem Schüler das Heft weggenommen.

j’ai trouvé ici, cri-zi, wer-weiss-was.de/theme143/ar … 48362.html
c’est un moyen mnémotechnique pour retenir l’emplacement des mots dans une phrase…

Tekamalo n’est pas une règle, rien ne contraint quoi que ce soit à suivre cet ordre plutôt qu’un autre dans « la » phrase allemande en général. Les explications sur ce lien sont largement fantaisistes.

Le terme le plus à droite est le complément primordial du verbe. Evidemment, avec un verbe de mouvement, le CC de lieu s’impose. Mais c’est la valence du verbe qui décide, pas la fantaisie de gens qui aurait mieux fait de passer quelques années à la fac avant de faire la leçon aux autres. De plus, il n’y a pas de syntaxe sans contexte.

On peut présenter tekamalo comme un truc de prof pour ne pas avoir à expliquer des concepts trop difficiles pour les élèves tout en permettant de faire des phrases qui se tiennent.

Je remarque que je m’énerve de plus en plus souvent contre les approximations linguistiques de mes collègues profs aussi bien en allemand qu’en français… la formation universitaire est-elle devenue si mauvaise que ça ?

:merci: kissou!

Elie : le lien n’était fait que pour ME renseigner, et par la même occasion renseigner Cri-zi sur ce TEKAMALO sorti de nulle part…

je n’ai donc nullement dit que c’était une règle… encore moins contrainte :wink:

On peut d’ailleurs constater que si ce TEKAMALO fonctionnait dans TOUS les cas, l’élève qui a posé la question… n’aurait jamais du se la poser :wink:

Aucun malentendu, Kissou, ce n’est pas toi qui la recommande. TOn lien permet d’ailleurs de parfaitement saisir de quoi il s’agit (j’avais aussi oublié ce terme). Je n’attaque que d’un point de vue de linguiste. Je conçois que le prof de base trouve une réponse facile et pragmatique à une question complexe, même si le condamne le prosélitisme naif d’une telle chose.

Personnellement je ne connaissais pas ce moyen mnémotechnique, qui d’ailleurs me fait rire, pour une simple raison… c’est que normalement un BON moyen mnémotechnique est un moyen que l’élève se crée tout seul, pour se rappeler de quelque chose…
j’en avais un au lycée… TAMP… c’était pour les phases de la mitose dites à l’envers…(Télophase, Anaphase, Métaphase, Prophase)
dans le cas qui nous préoccupe, il faut non seulement retenir le moyen ménmotechnique d’un prof, mais en plus se rappeler à quoi correspond TE KA MA LO… et quand on regarde le lien et que l’on s’aperçoit qu’il faut retenir ceci :

je me marre… ça fait bien long pour un « simple » moyen mnémotechnique… on est bien loin de "Mais où « et » donc Ornicar ? :laughing: :laughing: :laughing:

Ben mince alors, j’ai raté quelque chose… :frowning: Jamais entendu causer de ça en mes vertes années! :crazy:

Andergassen : c’est que tes vertes années… sont comme les miennes… bien bien loin :wink: :laughing: (jamais entendu parler non plus ! )

Les miennes ne sont pas si loin, et je n’en avais jamais entendu parler non plus. Et je rejoins Kissou, ça me semble bien compliqué pour un moyen mnémotechnique…