anne

bonjour à tous,

c’est une très bonne idée,cette rubrique de présentations, je trouve : cela prouve que nous sommes nombreux à nous intéresser à la vie en Allemagne et à la langue allemande et qu’il arrive régulièrement de nouveaux « adeptes ». :smiley: :smiley: :smiley:

Je m’appelle donc anne, j’ai 39 ans et je suis…prof d’allemand :open_mouth: . Ici, j’espère avoir enfin trouvé un espace où, à l’annonce de mon métier, les gens ne vont pas me « regarder » avec un air de sympathie un peu désolée, genre : « ce n’est pas si grave, tu sais : personne n’est parfait ! ». :stuck_out_tongue:

En tant que Bretonne « pur beurre » comme on dit chez nous, je n’avais pas de raison particulière de « faire de l’allemand », alors, quand on me l’a proposé à l’entrée en sixième, je me suis contentée de répondre : "pourquoi pas ? " et depuis, je n’ai pas décroché : échanges scolaires en… Allemagne, voyages linguistiques… en Allemagne, études… d’allemand, deux années d’assistanat…en Allemagne et puis prof…d’allemand. :wink: :wink: :wink:

Ce qui me plaît infiniment dans votre (notre, maintenant, oder ?) forum, c’est qu’il rassemble des gens très différents, que le ton des discussions est parfois léger, souvent passionné, toujours juste et que les sujets proposés sont très variés. J’ai adoré le débat sur « Bratwurst ou Currywurst ? », qui continue à me causer de véritables insomnies métaphysiques :wink: mais j’ai aussi suivi de très près vos échanges sur les groupes musicaux que vous aimez (ou n’aimez pas) ou sur la question « ça lui est resté avec l’âge ». Vous faites vraiment vivre notre passion commune sur tous les thèmes et sur tous les tons, les réactions fusent de tous les côtés et en plus, c’est très instructif. :smiley: :smiley: :smiley:

Si j’arrive à me connecter à des heures où il y a du monde sur le forum, pas de doute que j’aie envie d’y ajouter mon grain de sel et par ailleurs, je compte particulièrement sur tous ceux qui séjournent actuellement en Allemagne pour me donner des tuyaux afin de :dance: donner du peps à mes cours

voili-voilou pour ma présentation :blush:

Hallo Anne, herzlich Willkommen!!

Je n’ai qu’une réponse à cela: « Super une prof d’allemand!! »:clap:

On compte sur toi pour venir te lancer corps et âme :confused: dans ces discussions passionnées… :wink:
à bientôt

Bonjour Anne, :youhou:

Bienvenue sur AOX !

Tu trouveras ici certainement des inspirations qui apportent le pep à tes courses.

Amitiés de Cologne !

Hallo Anne :coucou:

:wink:

wilkommen sur le forum,

je trouve ton metier passionant , transmettre un savoir c’est super :wink:

Hallo! :slight_smile:

curiosité d’une autre pur-beurre : tu habites où en Bretagne ?

je connaissais les petits beurres… PUR beurre… mais pas les profs d’allemand PUr Beurre !!! :laughing: :wink:

Bienvenue à toi ! :wink: encore une qui me corrigera mes fautes de déclinaison, quand je m’exprimerai en allemand !!! :laughing: :laughing: :laughing:

pour le reste, je te rassure, j’ai aucun problème avec les profs d’allemand… et de toute façon… derrière un clavier… on ne sait pas que tu es prof ! :wink:

D’ailleurs… qui a aperçu un prof d’allemand sur ce site ??? :laughing: :laughing:

A bientôt :wink:
Amitiés bordelaises (notre production se marie sans doute très bien avec le Pur Beurre ! :laughing: :laughing: )

Tu est une prof d’allemand? Dommage j’ai besoin d’un prof français :smiley: Alors, Grüß Gott und Bienvenue chez les « follies » français qui aime le monde allemand :wink:
Cristobal de Munich

:merci: Merci à tous pour votre accueil et vos réponses très sympas : en plus, j’ai bien ri ! :smiley: :smiley:

A Theresa : J’ai des souvenirs très émus :blush: de Cologne, et concernant un sondage que j’ai du voir quelque part sur le forum concernant la bière, que penses-tu de la Kölsch ?.. :heart: :heart: :heart:

Hallo Maiwenn : je suis du côté de la forêt…dite de Brocéliande, et toi ?

A Kissou : ce dont je me souviens de mes vacances dans le Bordelais (bassin d’Arcachon, Bordeaux et l’Ile de Ré), outre bien sûr d’excellentes huîtres et des vins incroyables, ce sont les chichis (comme vous les appelez, je crois). Avec des crèpes c’est un peu lourd bien sûr et si on y ajoute quelques Klösschen, on comprendra pourquoi il existe l’expression « étouffe-chrétien » (expression dont je ne connais d’ailleurs pas d’équivalent en allemand). Mais des coquilles Saint Jacques à la Bretonne avec un Entre Deux Mers ou un cuissot de biche aux chataîgnes et aux pommes avec un Graves, ça me met en appétit.

A+ ailleurs sur le forum

Halli-hallo Anne :coucou: ! C’est super que tu sois enseignante, je trouve ça fantastique aussi de transmettre son savoir. Mais si c’est un métier passionnant, il est éminemment difficile car les élèves sont souvent impitoyables mais si on sait les intéresser et donc s’intéresser à eux, je crois qu’il y a matière à faire des merveilles. En tout cas, bravo et bienvenue :smiley: !

Herzlich wilkommen bei uns Anne !
Bien sur que ce forum est aussi le tien :wink: à partir du moment que tu commence à échanger, tu fait partie des notres :sunglasses:
Pour ma part, je fais des études de langues, et j’écarte pas l’idée de faire prof d’allemand, mais j’ai une assez mauvaise image de ce métier, du à celles qui m’ont enseigner l’allemand pendant 7ans. Ma premiere prof étais super passionée et super gentille, à fond dans l’échange, mais malheureusement on as accumulé un retard énorme sur le programme, et j’ai compris ce qu’été une déclinaison seulement au lycée. Aprés 4ans d’allemand j’avais un niveau à faire déprimer, et c’est pas faute de travailler. Ma deuxieme prof est le parfait steréotype de la prof d’allemand issue des jeunesses hitlérienne : autoritaire, pas pédagogique du tout, et des regles de travail jamais vu au lycée.
Ce qui m’a frappé surtout, c’est le manque de pédagogie des profs d’allemands que j’ai eu dans le secondaire. ça vient peut etre des programmes qui offrent des textes plats au possible, je ne sais pas d’ou vient la faute.

Enfin bref, tout ça pour dire que tu fais partie des notres, et que pour ma part, ce serais avec plaisir que tu me fasse changer d’avis sur la profession :wink:

Hallo chère collègue (waouw ça me fait tout drôle de dire ça!)

Bienvenue sur AllemagnOmax!!

C’est génial d’être prof d’allemand! Tu enseignes en collège ou en lycée?
Je suis prof de français en lycée (c’est ma première année).
J’espère que, si tu es en lycée, tu privilégies les textes littéraires, c’est ce qui m’avait manqué quand j’étais élève, les articles de journaux sur la Wiedervereinigung ou les récits d’adolescents en péril, à force merci bien…

Bienvenue sur le forum, anne !

Mais, tu peux apporter ton grain de beurre salé même aux heures où il n’y a personne, ça n’a aucune importance ! :wink:

ben t’as au moins compris ce que c’était !!! :open_mouth:
moi je cherche toujours !!! :laughing: :laughing: :laughing: :laughing:

(oui… Je suis irrécupérable… mais je persiste !!!)

pour le « copié-collé » des messages va faire un tour sur le lien suivant :

allemagne-au-max.com/forum/a … vt582.html

en espérant que je ne me sois pas plantée de lien !

Amicalement

PS : j’adore quand j’aide un prof !!! :laughing: :top:

Je suis en Thaïlande :smiley: Mais je viens de Plougastel dans le Finistère (près de Brest).

Vous me faites rire avec vos réflexions sur les profs. Vous savez, même si c’est dur à croire, on reste des gens comme les autres :wink:

'n abend alle zusammen !

je continue à bien m’amuser sur ce forum. :smiley: D’ailleurs à cause de vous, hier soir, j’ai même pas regardé « les experts », c’est dire ! :unamused: Ce soir, je vous ai quand même abandonnés pour la seconde partie de « Marie Besnard », faut pas pousser, non plus ! :stuck_out_tongue: Et me voili me voilou avec deux paquets de copies dans le cartable, qui attendront bien encore un peu, allez… :stuck_out_tongue: :stuck_out_tongue: :stuck_out_tongue:

Ben oui, être prof, c’est ça aussi : un malentendu fondamental ( :wink: :wink: :wink: )!
D’un côté il y a des élèves qui n’aiment pas les interros (et on les comprend :smiley: ) et qui soupçonnent les profs qui en donnent (c’est à dire tous les profs) d’une dose certes variable mais à tout coup incontestable de perversité (donc non, Maïwenn, les profs ne sont pas tout à fait des gens comme les autres :wink: :wink: :wink: ) ;
D’un autre côté, il y a des profs qui n’aiment pas corriger les copies parce que c’est barbant et souvent répétitif ( barrer 12 fois par heure le « e » de « ich kanne » (variante : "isch kann), ajouter dans le même temps entre 50 et 100 « s » à « deutch » « practich » (le « c » je me contente de le souligner d’un trait rageur :imp: ) ou « chreiben » et transformer inlassablement (mais consciencieusement :gun: ) les minuscules des noms en majuscules un tant soit peu lisibles, ça n’a rien de vraiment palpitant… je préfère « les experts » :unamused:

Heureusement, enfin pour moi en tous les cas, il y a les cours. Je ne vais pas mentir en affirmant que « ça déchire » (de mon temps on disait : « ça assure »… pas mieux) tous les jours mais c’est quand même le plus intéressant. Avec des élèves débutants, on ne fait pas des choses ambitieuses sur le contenu mais ça fait plaisir de progresser ensemble, de les entendre « se dépatouiller » (il n’y a peut être que Maïwenn qui comprenne ce mot là ? :laughing: ) de mieux en mieux au fil des mois ! Et puis, pour revenir aux interros, bien sûr, il y a des élèves qui obtiennent de mauvaises notes, et des fois, ça « barde » pour diverses raisons mais il y a aussi ceux qui sont drôlement fiers d’avoir obtenu une bonne note à l’occasion parce qu’ils ont réussi à surmonter des difficultés et que leurs efforts ont « payé » et ça, ça fait chaud au coeur. :ange: :ange: :ange:

En tous les cas, ce qui est évident, c’est que quasiment tout le monde a quelque chose à dire sur les profs : et c’est logique ! Il faut dire qu’on en côtoie un paquet durant au minimum les quinze premières années de notre vie !.. Les profs marquent notre enfance et notre adolescence, parfois même une bonne partie de notre vie d’adulte ! En ce qui me concerne, je serais très interessée par vos témoignages sur le thème: racontez vos profs d’allemand ! Peut être que ça aiderait enfin à faire avancer la réflexion sur les raisons pour lesquelle les Français sont réputés ne pas être doués en langues étrangères, non ?

Non, ça va ! :wink:

Oh là là, quel vaste sujet…
Mes profs du collège, elles m’ont pas marqué des masses. Y’en avait deux, une que j’ai eue en 6è et 4è, l’autre en 5è et 3è (eh oui, pour varier !) Elles étaient pas mal, mais comme tu dis anne, c’est l’âge où on suit le bouquin, on remplit des exercices à trous à longueur de journée, etc., donc rien de très marquant, mais il me semble qu’elles faisaient bien leur boulot (si ce n’est que, comme la plupart des profs d’allemand, elles n’expliquaient pas la déclinaison).
En seconde et en terminale, j’ai eu une prof très gentille, qui aurait fait une bonne copine, mais qui était absolument nulle en termes d’enseignement. Exemple : j’étais la meilleure de la classe, et il y avait aussi une fille (soi-disant) bilingue : eh bien parfois, elle n’était pas sûre d’une déclinaison et elle nous disait « Sophie, Marie, qu’est-ce que vous en pensez ? Vous mettriez quoi ? » Ca fait vachement sérieux, les élèves qui apprennent au prof… :unamused:
Et en première, j’ai eu une excellente prof. Elle était ultra motivée, elle a remis tout le monde à niveau en grammaire (parce qu’on était subitement mélangés LV1/LV2), c’est la première prof qui nous a expliqué la déclinaison (« comment, vous connaissez pas la casserole ??? » Eh ben personne connaissait, bien qu’on vienne au total de 4 ou 5 collèges différents…) et surtout, au niveau du contenu des cours, elle apportait un travail formidable. Je crois qu’on a pas étudié un seul texte de manuel pendant l’année. On a étudié Brecht, Heine, la peinture, la musique, le cinéma muet du début du XXè, on est allés au ciné, au théâtre, à des expos à l’institut Goethe. C’était vraiment quelqu’un qui animait sa classe.

Bon et puis après, à la fac, j’ai eu de tout, mais ce serait trop long à raconter et puis c’est peut-être moins utile pour le sujet…

Anne, tiens, j’en profite pour te poser la question qui me taraude (et pas que moi) depuis pas mal d’années : pourquoi n’enseigne-t-on pas correctement (et simplement) la déclinaison dès le collège ? Pourquoi doit-on attendre le lycée (dans le meilleur des cas, j’ai eu du bol) ou le supérieur, voire jamais pour ceux comme Kissou qui arrêtent ensuite l’allemand, pour comprendre la déclinaison ?

Alors pour te répondre Anne… sur tes collègues d’allemand… je crois avoir eu pas mal de CAS… avec un grand C !! :laughing:

En 6ème… une prof toute jeune… qui ne m’a pas laissé un souvenir extra… hormis le fait qu’elle portait le nom d’une couleur…
5ème, 4ème, 4ème (oui j’en ai fait 2 !!) et 3ème… la même prof… Celle avec qui nous avons fait des échanges scolaires… celle dont on avait l’impression que, quand une prof allemande, lui posait une question en allemand… elle ne comprenait pas ce qu’on lui disait !!! :astonished:

En Seconde (technologique Bac F8 Médico-sociale) 3 élèves en LV1 allemand dans ma classe, nous étions donc mélangés à 2 autres classes « technologiques »… Test d’allemand pour vérifier le niveau… catastrophique pour moi et mes copines (nous venions du même collège, avec donc la prof citée plus haut)… j’ai du avoir… 8 /60… !! :astonished: :astonished: La prof d’allemand nous a dit " vous venez de quel collège ?"… Quand on lui a donné la réponse, elle nous a dit « Ah bon… Alors vos résultats sont dans la moyenne pour ce collège » !!! :astonished: :imp:
ceci dit, cette prof de Seconde était bien… mais comment progresser en langues… dans une classe de 35 élèves ???

En 1ère, une prof de 30 ans… Super génial… et seulement 9 élèves en cours !! Là j’ai fait de supers progrès… bien que les déclinaisons soient toujours restées en arrière !! :laughing: On a aussi vu Bertold Brecht, Dürrenmatt… et le mieux… c’était lorsque la conversation déviait en cours… elle laissait dévier… tant que l’on s’exprimait en allemand !!! j’ai adoré !

Terminale : 2 élèves en cours… un Prof polyglotte (6 langues dont le russe et l’arabe)… qui était complètement verrückt !!! :laughing: :laughing: Il balançait les chaises sur les élèves (et aussi les brosses du tableau noir !), il hurlait, il était crade de chez crade… Bref… l’antithèse du prof… le type qui vous fait détester les profs à vie !!! :laughing:

tu vois… j’ai eu de tout…

Pour répondre à Sonka concernant les déclinaisons je dirai 2 choses :

  1. quand un élève commence une langue étrangère, il pense toujours que celle-ci est « faite comme le français »…d’où mon problème de déclinaisons… j’ai toujours pensé que si « voiture » était féminin en français, c’était donc « Die Wagen » en allemand…
  2. je n’ai pas compris au collège, ce qu’était une déclinaison… à quoi ça servait, ce qui changeait dans la phrase etc etc… et c’est pour cela que je bloque encore aujourd’hui…

Ce n’est pas une critique DES profs, c’est simplement le fait que certains profs pensent que ce qui est logique pour eux (après XX années de pratique) l’est aussi pour nous, élèves… Ce qui est loin d’être le cas !

Résultat, je pense que j’ai un vocabulaire moyen, mais une grammaire nulle à ch… !!!
Ceci dit, les allemands arrivent à me comprendre (et Sonka aussi ! ) c’est donc le principal ! :wink: