Bonjour,
un truc qu’on utilise souvent lorsqu’on doit parler quotidiennement une langue, c’est le « ça dépend de ». Or j’ai entendu au moins deux façons de le dire:
avec ankommen : Es kommt auf dich an (ça dépend de toi)
avec je nachdem : Je nachdem, wie ich mich fühle (ça dépend comment je me sens)
Alors je voulais savoir dans quel cas utilisait-on l’un ou l’autre.
je nachdem est-il toujours suivi d’une proposition ?
A mon sens, « je nachdem », je l’emploirais plutôt comme une expression toute faite:
Tu aimes mieux prendre le train ou voyager en voiture?
-Je nachdem…ça dépend…tu ne te « mouilles pas », tu attends qu’on te demande plus de précisions.
Par contre avec « es kommt darauf an » , on attend une précision: « Es kommt darauf an , ob es regnet oder , ob die Sonne scheint ».