Comment dire ceci ou celà à son propos

:confused: c’est vrai que dans mon tableau de déclinaison il y avait ein, ein, eine, keine, et ainsi de suite, j’avais jamais compris pourquoi, cela dit, on dit aussi « ich habe keine lust … » je n’ai aucune envie (de)…"…
donc quand c’est au pluriel, « Kinder », j ene mets rien avant… euh…ce n’est pas très clair pour moi là… :open_mouth: car il y a quand même 4 kein* dans la colonne pluriel des déclinaisons de larticle indéfini… :astonished: entre aucun et pluriel, « comment gérer »…?!

Je trouve pas ça trop difficile (étant germanophone :stuck_out_tongue: )

Je n’ai pas travaillé avec les enfants
Ich habe nicht mit den Kindern gearbeitet

Je n’ai pas travaillé avec des enfants
Ich habe nicht mit b[/b] Kindern gearbeitet.

J’ai travaillé avec aucun enfant
Ich habe mit keinem Kind gearbeitet.

Ah, au fait, (précision tardive peut-être), j’ai voulu dire que j’avais travaillé avec des enfants (collège…) en 2005 et 2006 en fait…

Sinon, j’ai trouvé deux choses étranges :

Je suis un peu perdu :confused: mais bon, je relirais tout ça demain lorsque je serais bien réveillé, cela quelqu’un aurait-il une lanterne (pétrole ou dynamo) pour éclairer ma tête s’il vous plait :crazy: ?

Merciiiiiiiiiiiii…

On avait bien compris. C’était pour ça que cri-zi écrivait

Ce qui voulait dire (sans le dire… :laughing: ) que la forme suivante était la forme correcte:

Ich habe 2005 und 2006 mit Kindern gearbeitet ou - également correct et un petit peu plus soutenu: Ich habe in den Jahren 2005 und 2006 mit Kindern gearbeitet.

Moi, j’avais lu mit kleinen Kindern :lol:
… avec un L dans klein. Ca change tout.

Donc alors, si c’est au pluriel et avec un article indéfini, je ne met rien !
Mais je rajoute une lettre au nom si nécessaire…
soit pour mon tableau de déclinaison d’article indéfini :
Masculin, Neutre, Féminin. c’est tout…
et pour les articles définis :
Masculin, Neutre, Féminin, Pluriel.

Je su is dans le vrai?.. je ne voudrais pas « apprendre » des bêtises parce qu’après, ça va faire boule de neige ! :stuck_out_tongue: