Conduire en Allemagne

CONDUIRE EN ALLEMAGNE

La circulation en Allemagne a ses particularités. C’est d’ailleurs la raison pour laquelle les experts conseillent à tous ceux qui ont appris à conduire ailleurs de s’informer précisément sur les règles locales. « La pure connaissance de la conduite d’une voiture est à la portée de chaque personne qui a passé et obtenu le permis de conduire. C’est en fait à une certaine attention et un plus grand recul qu’il faut s’habituer en Allemagne » prétend le spécialiste des accidents de la route Uli SCHMUCKER de Greifswald (Mecklenburg-Vorpommern).

Selon les experts, bon nombre d’allemands conduisent de manière relativement passive et prévisible. Par exemple: Lorsque le feu orange s’allume, beaucoup vont freiner. « Au contraire, le feu orange signifie en Italie: Je peux rouler encore pendant 10 secondes. » Inversement à ce qui se passe dans beaucoup d’autres pays du monde, le plus fort n’a pas toujours raison: Les cyclistes allemands attendent que les automobilistes s’arrêtent lorsqu’ils ont la priorité.

Peter Klepzig, psychologue berlinois spécialiste de la circulation routière et des comportements au volant a observé une autre différence. Dans des pays tels que la France, l’Espagne ou bien encore la Grèce, l’automobiliste se concentre plus sur ce que font les autres usagers de la route. Les Pays-Bas vont plus loin encore puisque plusieurs municipalités ont abrogé les panneaux et autres signes de circulations en vue de lutter contre les comportements accidentogènes: le but était justement que chaque usager soit attentif à ce que font les autres. Ces municipalités prétendent d’ailleurs avoir vu ainsi considérablement diminuer le nombre d’accidents des cyclistes.
En Allemagne, le code de la route prime. "L’Allemagne fait partie des pays dans lesquels on respecte les règles et les lois - en matière de circulation routière comme dans toute autre situation. Cela se traduit notamment dans les causes des accidents: le conducteur A s’attendait à ce que le conducteur B respecte telle règle du code de la route! Aussi, M. Klepzig nous donne-t-il le conseil suivant: Plutôt ne pas appliquer sans réfléchir le comportement des autres, mais agir selon la règle.

Il existe également des différences entre pays d’Europe centrale et d’Europe du nord - en dépit des règles semblables … sur le papier! Uli Schmucker, spécialiste des accidents nous l’affirme: « La différences avec d’autres pays réside en cela qu’il existe chez nous des contrôles et des condamnations. Il faut se mettre dans la tête que les règles de circulation doivent être respectées tel que le prévoit le code de la route et qu’un mauvais comportement est sanctionné. » (rappel pour les piétons: lorsque le feu est rouge on ne traverse pas, même s’il n’y a pas de voiture - l’infraction vous coûterait plus de 10€) Et d’ajouter un conseil pratique afin de changer le plus rapidement ses habitudes: « C’est tout à fait sensé de s’entraîner deux ou trois jours - et, qui plus est, avec quelqu’un qui a de l’expérience en tant que conducteur et qui connaît la région. »
mercredi 4 juillet 2007

VOICI DES CONSEILS IMPORTANTS:

1) En cas d’accident

Il y a des pays où, en cas d’accidents, on saute vite fait hors de son véhicule, on jette un coup d’oeil aux dégâts et on repart. Il en va tout autrement en Allemagne. En effet, il est illégal de quitter comme ça le lieu d’un accident.

Les assurances devront être informées des sinistres éventuels après un accident. C’est pourquoi il est nécessaire, tout comme en France, de s’échanger les informations importantes ou, mieux encore, de remplir un constat (das Unfallprotokoll, -e). Le constat doit impérativement comporter les informations suivantes:

  • immatriculation des véhicules (Autokennzeichnen der Fahrzeuge)
  • types de véhicules (Typen der Fahrzeuge)
  • noms et adresses des conducteurs (Namen und Adressen der Fahrer) - Se faire présenter la carte d’identité! (Ausweis zeigen lassen!)
  • nom de l’assurance et numéro du contrat d’assurance (Name der Versicherung und Nummer des Versicherungsscheins)
  • noms et adresses des témoins (Namen und Adressen der Zeugen)
  • lieu, date et heure de l’accident + description des circonstances de l’accident (Ort, Datum und Uhrzeit des Unfalls + Beschreibung des Unfallshergangs)

Les deux protagonistes doivent signer (unterschreiben) le constat.
Le formulaire de constat européen (Europäischer Unfallbericht) est très simple d’utilisation. Les assureurs les ont en plusieurs langues et on le trouve également sur internet (par exemple sous ce lien: www.versicherung-und-verkehr.de/index.php/24 - je rajouterai prochainement un lien français)
Au formulaire, pensez à joindre d’éventuelles esquisses et photos, ne serait-ce que par précaution.
Attention: ne jamais écrire sur le constat que vous êtes en faute, même si l’autre conducteur vous dit de le faire ou vous déstabilise - ce conseil est valable dans n’importe quel pays!

2) Alcool

Le problème touche surtout les conducteurs originaires de pays où il est strictement interdit de conduire sous l’emprise de l’acool (taux 0 gr). En Allemagne, la limite se situe à 0,5 pourmille (= 0,5 gr d’alcool par litre de sang); on appelle cela la 0,5-Promille-Grenze. Ces ressortissants étrangers interprètent cette limite, par erreur, comme une autorisation à conduire après avoir bu. Et finalement, ces conducteurs ont très vite un taux d’alcoolisation au-delà de la limite fixée.

3) Permis de conduire

Celui qui a obtenu son permis de conduire hors de l’Union Européenne doit le faire changer dans un délai de 6 mois après son arrivée en Allemagne. Le cas échéant, le permis obtenu n’est tout simplement pas valable.
Pour les permis obtenus au sein de l’Union, la question ne se pose pas puisque les accords entre les pays membres permettent leur reconnaissance mutuelle.

4) A bord de votre véhicule

Pour information, si vous circulez en Allemagne, vous devez obligatoirement avoir avec vous un triangle de signalisation et autant de gilet à bande réfléchissante que de personnes à bord du véhicule. A défaut et en cas d’accident, la police peut vous verbaliser. Ayez également une trousse de secours dans le véhicule afin de réaliser les premiers soins (selon mes sources, ce serait une obligation).
mardi 28 août 2007

Clubs automobiles
De nombreux automobile-clubs (Automobilclubs) proposent à leurs membre des mesures protectrices. Ces contrats garantissent une aide gratuite en cas d’accidents. Cela contient généralement: dépannage (Pannenhilfe) et remorquage (Abschleppen) du véhicule, rapatriement (Rücktransport) du véhicule et du conducteur, véhicule de location (Lietwagen) ou hébergement pour la nuit (µübernachtung)

Quelques exemples de tarifs:

  • Allgemeiner Deutscher Automobilclub (ADAC): 44,50€ par an (www.adac.de)
  • Automobilclub von Deutschland: 59 € par an (www.adw.de)
  • Verkehrsclub von Deutschland: de 33,86 à 60,52€ par an, selon le véhicule (www.vcd.de)

Si tu n’y vois pas d’inconvénient, je lance un nouveau sujet avec ta contribution, il me semble que ça le mérite !

Merci pour toutes les infos ! Je savais pas qu’on était passible d’une amende en tant que piéton !

Et sinon, au niveau de la circulation, y’a-t-il des différences d’usage sur des points précis ? Je sais que les nationales sont limitées à 100 km/h contre 90 chez nous, mais si tu as d’autres tuyaux je suis preneuse :wink:

C’est assez récent non le coup des gilets ?
Parce qu’à l’auto-école, il y a quelques mois, le moniteur disait que la question n’était pas encore tranchée. Il a précisé que quand on roulait en France il en fallait un, mais qu’en Allemagne ce n’était pas encore le cas étant donné que les politiques n’avait pas réussi à se mettre d’accord sur la question : un gilet par véhicule ou un par passager ?
Par contre, la trousse de secours, c’est obligatoire, j’en suis sûre. Elle porte même une date de péremption qu’il convient de respecter.

Au fait, une coquille s’est glissée dans ton message, une voiture de location, c’est Mietwagen.

personellement en travaillant dans le transport je me sens largement mieux quand je conduis en allemagne, certes les vitesses ont tendances à être plus hautes (ce qui me dérange pas personellement) mais il y a une notion de respect du code que j’ai jamais trouvé ailleurs sur les routes (hormis en suisse allemande et en autriche).
les gens dont je me méfie le plus en allemagne ce sont les étrangers pour qui Autobahn est synonyme de « ouhaiiiiii on peut bourrerrrrrrr!! » et qui roulent comme des malades alors que la plupart des portions sont limitées :unamused:
quand j’ai voyagé avec mon père il avait plutot peur sur l’autobahn, le seul conseil que je lui ai donné c’est de toujours bien vérifier ses rétros aussi loin que possible pour que presque tout soit prévisible… encore plus sur les portions illimitées où il peut y avoir des droles d’écarts de vitesse. mot clé: anticiper. et surtout: ne pas faire comme beaucoup de gens sur les autoroutes française… se trainer sur la file du milieu :astonished: alors ça quel que soit le pays où je me trouve ça me donne des boutons… c’est simple pourtant de se rabattre non? pas pour tout le monde :imp:

Je me suis renseigné sur les gilets: ils sont obligatoires dans les voitures -ah, je ne sais pas le dire en francais, peut-être quelqu’un ici peut traduire: beruflich genutzt. Là, il faut avoir un gilet par voiture, mais s’il y a toujours deux employés dans la voiture, il en faut deux. C’est demandé par la « Berufsgenossenschaft ». Dans les voitures privés, les gilets ne sont pas obligatoires. Par contre, les trousses de secours le sont depuis très longtemps.

Merci cri-zi pour ces précisions. Pour « beruflich genutzt », je dirais « véhicules à usage professionnel ».

[quote=« cri-zi »]
Je me suis renseigné sur les gilets: ils sont obligatoires dans les voitures -ah, je ne sais pas le dire en francais, peut-être quelqu’un ici peut traduire: beruflich genutzt. Là, il faut avoir un gilet par voiture, mais s’il y a toujours deux employés dans la voiture, il en faut deux. C’est demandé par la « Berufsgenossenschaft ». quote]
vehicule utilitaire, voiture d´entreprise.

jean luc :wink:

voitures de fonction en somme aussi.

Et cette trousse de secours, on la trouve toute faite à vendre je suppose ? On trouve ça où, pharmacie, droguerie ? Et en fait c’est obligatoire à quel moment : si on est immatriculé en Allemagne ? Parce que ce ne sera pas mon cas, mais fondamentalement, qu’est-ce qui me distingue du touriste qui est là pour une semaine ?

Ben moi j’ai des expériences négatives avec des Allemands:confused: Qui à 2-3 reprises m’ont collé au cul mais vraiment comme des bourrins (dangereux), alors que les voies étaient totalement dégagées pour doubler et que je roulais pas spécialement lentement (140-150). Mais ces cas se sont tous produit à un assez court intervalle, en Saxe-Anhalt et en Brandebourg. Alors j’aime pas tirer des conclusions hâtives, mais est-ce que ça serait un trait des ex-Allemands de l’Est ? J’ai eu aucun problème ailleurs, mais mon expérience en la matière est plutôt courte, je vous dirai ce que j’en pense quand j’aurai plus roulé…

en allant das le lander de brandebourg j’ai pas eu spécialement de soucis. t’es tombé sur des cas d’école je pense :laughing: pas de chance. des boulets au volant il y en a partout de toute façon. des pots de colle j’en ai eu plus en Autriche (autoroute et aussi routes de montagne :astonished: ) qu’en allant vers Berlin.

Tout d’abord, Merci à Walkyrie pour ce super article ! Bien que ne conduisant pas en Allemagne, j’ai appris plein de choses intéressantes :wink:

Sonka, pour répondre à ta question, en France aussi on trouve des trousses de secours (pour les voitures) dans toutes les bonnes grandes surfaces. La croix-Rouge en faisait même une très pratique, pleine de petits compartiments, et avec des « scratch » au dos, tu pouvais donc la « coller » sur la moquette de ton coffre de voiture :wink:

J’ignore si la législation allemande oblige à un type particulier de trousse de secours… si ce n’est pas le cas … il te reste quelques jours pour la trouver en France… et partir avec :wink:

Les Allemands respectueux du code de la route… quand la police regarde, ce qui est généralement le cas. Mais ils ne sont pas des êtres éthiquement supérieurs en voiture. :unamused:

Un Allemand va surtout respecter le code de la route quand celui-ci lui donne raison…

Elie :laughing: je dis pas qu’ils sont des chauffeurs parfaits, simplement je vois moins de bétises de faites chez eux et moins d’incivilité que dans beaucoup d’endroits de France. Pour la peur du gendarme on en est tous là.

Je ne sais pas si tu es obligée d’en avoir une en tant que « touriste », mais je peux te dire où la trouver : dans les stations essence et les garages.

La trousse á pharmacie n´est obligatoire que pour les voiture imatriculée en Allemagne, mais je recommande de l´avoir.

En Allemagne , beaucoup d´automobiliste ne respecte pas les distance de securitée, je suis confonder journellement au problême.
Tu lui montre ton telephone mobil , il va comprendre.
Car en Allemagne , tu peut appeller la police, pour signaler les infractions, la personne est convoqué par la police,c´est pareil pour les insultes visuel, comme l´index levé en l´air ,(je t´enmerde), et autres insanitée…peut vous gôuter tres chére.

jean luc :wink:

Bravo, Walkyrie057 va devenir notre spécialiste des dossiers béton - après la recherche d’emploi, la conduite en Allemagne. :smiley:

Le constat d’accident a le seul objectif de garder une trace écrite des faits qui se sont produits. Il n’a pas vocation à prouver une faute.
Ecrire qu’on est en faute n’a donc aucune valeur sur le constat d’accident.

Donc, si sous le coup de l’émotion (et du sentiment de culpabilité), vous avez « avoué » être en faute, pas d’inquiétude: il appartient à l’assurance/au juge/etc. d’en juger. :astonished:
Bon à savoir si le boxeur de 150kg vous oblige sous la menace à confesser votre crime: ça n’a pas de valeur juridique. :wink:

Merci SchokoLena !

Ah oui ils rigolent pas nos amis allemands, si on peut même plus jurer au volant, y’a pu de plaisir ! :laughing: :laughing: :laughing:

J’ai oublié, je voulais apporter un complément d’information, mais je ne sais pas si c’est toujours d’actualité : il me semble qu’en Allemagne, il est obligatoire de faire venir la police pour tout constat d’accident (contrairement à la France où elle ne se déplace que s’il y a des blessés). Quelqu’un confirme ?

C’est ce que tous les allemands m’ont dit également ici. Parce qu’autrement, les assurances rechignent à rembourser.
Et il parait qu’on n’est jamais 100% non responsable… Est-ce vrai ?

A vrai dire (concernant la police), moi c’est l’ADAC qui me l’avait dit, donc je suis assez sûre de la véracité… Mais comme ça date de presque 10 ans et que personne n’en avait parlé, je voulais être sûre !

c’est également ce que j’ai toujours entendu. Mais en en discutant un jour en classe avec mes apprentis, l’un d’entre eux m’a affirmé qu’il avait eu un accident qui n’a pas fait de blessés et que les agents ont refusé de se déplacer.

Je préconise néanmoins de prévenir la police, au moins on ne peux rien nous reprocher si c’est eux qui ne veulent pas venir!