Bonjour j’aimerais que vous me corrigiez ces traductions de phrases s’il vous plaît. Merci d’avance.
1.Il se targue(prahlen mit)souvent d’être riche.
er brüstet sich oft damit, reich zu sein
2.Tout d’abord tu devrais t’informer du prix.
Zuallererst solltest du dich über den Preis informieren.
3.Qu’entendez vous par la? il se plaint d’être souvent seul.
Dass Sie Sie von hören? er klägt, oft allein zu sein.
4.je n’en ai jamais entendu parler.
ich habe darüber niemals sprechen gehört.
5.j ai toujours revé de rester un mois entier au USA.
ich habe immer davon zu träumen, ein ganzer Monat in die USA zu bleiben.
6.je suis tout à fait convaicu, qu’il n’a rien compris.
ich ganz werde convaicue, dass er nichts verstanden hat.
7.Qu’en pensez vous; je m’y suis habitué.
Dass daran Sie denken; ich habe mich daran gewöhnt.
8.Je n’ai Pas peur de lui .Je t’attends.
Ich fürchte vor ihm nicht. Ich warte dich.
9.Je vous avais averti que c’était dangereux.
Ich hatte Ihnen verständigt, dass das gefährlich war
Merci D’avance .