Des chansons pour apprendre l'allemand

Bonne initiative à évoquer: il s’agit de la création d’albums pédagogiques et ludiques destinés à l’apprentissage de l’allemand par la chanson.
On doit cette idée à un enseignant alsacien d’école élementaire bilingue français-allemand à Strasbourg, Nicolas fischer, qui est aussi musicien et chanteur.
Ce concept nommé « Rock auf’m Schulhof » a vu le jour en 2003 avec un 1er opus, un 2e a suivi en 2007 et le dernier vient de sortir pour la rentré scolaire 2010.

Pour le 3e album, avec 17 titres proposés qui vont d’un texte de Goethe à une reprise de Happy Days, l’album propose des chansons à partir de la maternelle.
En accompagnement des Cds audio (12 Euros le 3e, 10€ le 1 et 2), on trouve des fiches pédagogiques, avec paroles et partitions disponibles en ligne gratuitement.
L’académie de Strasbourg soutient le projet, subventionné par les Conseils généraux et régional d’Alsace et les chansons ont été enregistrés avec les voix d’une classe de CE2/CM1 bilingues, de Seltz (67).

Information et commandes:

crdp-strasbourg.fr/produits/rock3/index.php

bref, une autre manière plus ludique de compléter l’apprentissage de l’allemand…

Bonjour,

je découvre le site, les forums et ce fil de discussion.
C’est une bonne idée d’apprendre une langue par le chant. Déjà, en 1958, notre prof d’Allemand nous faisait apprendre des chants de Noël… Mais bon, c’était à Trèves , une autre époque, un autre monde.

Plus près de nous, depuis quelques années je récupère des morceaux de musique , en Français et en Allemand . C’est là que je me rends compte que depuis les années 1935 (en gros) jusqu’aux années 1970 nos deux pays ont fredonné les même airs .

Par exemple, en 1951, Detlev Lais et Renee Franke chantaient " das Lied des weißen Rose " alors que Patrice et Mario chantaient sur la même mélodie « le petit chasseur des Alpes ».

des pierres comme ça, j’en ai un paquet ; pour faire un pont entre nos deux cultures , mais je ne sais pas faire.

Si quelqu’un a une idée.

Cordial-gentiment

bernard S