mais non… mon clavier n’a pas bugué et moi non plus (quoi que… )
je viens juste de rencontrer cette expression grâce à un article du CIDAL…
Ich habe Lampenfieber … Quoi ??? vous ne connaissez pas non plus cette expression allemande ?
plus d’info en lisant ceci
Vous avez les mains moites, les pupilles dilatées, du mal à respirer… ne vous affolez pas, vous n’êtes pas victime d’une crise cardiaque. Vous avez ce que les Allemands appellent « Lampenfieber », soit, littéralement, la « fièvre des lampes ». Ce n’est pas une maladie. Le phénomène fait simplement référence à ces gouttelettes de sueur qui perlent sur votre front (d’où le terme de « fièvre »), et au fait que votre gorge se noue quand vous faites face à un vaste public, sous les feux de la rampe (« lampes »). Vous vous sentez paralysé, un peu comme un lapin pris dans la lumière des phares. Bref, vous avez le trac.
et la suite CIDAL BIEN SÛR !!!
Le mot « trac » en français fait partie des mots que je déteste, c’est laid!!!
Le mot allemand est, pour une fois, plus métaphorique que le mot français.