Le ski au delà des frontières ..... (hilfe von spezialisten)

si pour un français normal, le ski va se resumer aux frontières de l’hexagone, voire au val d’aoste et à la suisse romande, le plurilingue a la chance de pouvoir choisir entre une infinité de stations et va donc s’acheter un guide en allemand qui se nomme ADAC.
et ne plus savoir quoi choisir ?

pour ma part j’ai des expériences très diversifiées du ski à l’étranger, les bonnes expériences cotoyant les nettement moins bonnes, une des pires ayant été en Autriche où du coup je ne suis pas pendant longtemps retournée, mais quand je l’ai fait c’était pour les randos en été (où l’on ne recherche pas forcément la même chose).

je cherche :

  • un super grand domaine skiable (les stations avec 5 remontées mécaniques, ce n’est pas la peine, sinon autant rester dans les Vosges :mrgreen: ) avec des pistes de tous les niveaux (pas que des super faciles ou que des super difficiles).
  • un vrai village avec une vie normale (j’ai détesté en Autriche me retrouver dans une chambre d’hôtes au milieu de nulle part, loin des pistes, loin de tout semblant de commerce ou de restaurant),
  • une école de ski pour les petits (le français n’est pas obligatoire, mais la capacité à parler un allemand compréhensible au moins pour les touristes).

des idées ?
si ADAC peut me renseigner sur le domaine skiable et l’école de ski, il ne me renseigne pas sur le degré de vie du village, ni sur le degré de patoitisation des cours de ski (j’ai déjà du mal avec le schwyzerdutsch et assimilés, alors pour des apprentis locuteurs :blush: ).

Quand tu parle haut-allemand, tu as la reponse en haut allemand, pour les touristes les cours ont lieu en haut allemand, du moins en Baviére et en Bade-wurttemberg .

jean luc :wink:

Pour les touristes , ils font des efforts.

Dans les Dolomites, les moniteurs parlent un excellent allemand. Même chose en Autriche.

Pas patoitisationant ?
:laughing:

Mes amis allemands sont fidèles à Mayrhofen depuis des années…

je sais qu’il y a une école de ski puisque leurs filles y ont faits leurs premières glissades à ski, mais j’ignore la langue que parlent les moniteurs… :wink:

De toute façon, les plus grands domaines skiables sont en France. Quitte à faire exotique, autant aller dans les Carpathes ukrainiennes.

Dans les Dolomites, de toute façon, l’allemand n’est pas la langue maternelle. Les moniteurs sont généralement des Ladins qui apprennent l’allemand à l’école primaire, comme en Suisse dans les Grisons. Un patois se parle toujours entre gens du cru, et avec les touristes de l’extérieur, on s’efforcera toujours de parler un allemand correct, teinté naturellement d’accent « méridional ».

je te conseille vivement Seefeld en Autriche
superbe station tout a porter de main
et tu as le choix la famille à 8 hôtels
avec appartement
hotelplan.ch/Hotels.fr/ATIR-0602.html
va sur leurr site

autrement a Garmish Partenkirchen
il parle Allemand :stuck_out_tongue:
en face la piste de saut tu as un hotel familal

en fait si tu veux un dépaysement complet
et un magnifique Noêl, même deus pour le même prix
catho et orthodoxe
tu vas en Finlande
a l’ Est de Tampere
ils parlent toute les langues, même le Russe :laughing:
pour les enfants c’est top
mais la station est petite
ellivuori.fi/ski/en/

tu peux aussi tenter la Tchéquie aussi
j’ai des amis qui sont allés
ils sont revenus enchantés
ils parlent Allemands aussi
mais je ne connais pas les stations Tchèques
moi je me suis arrêté a karlyvovary
voila bon voyage :stuck_out_tongue:

pour faire « exotique », je peux partir faire du ski à Durmitor au Monténégro ou à Faraya Mzaar au Liban. :smiley: :smiley: :smiley:
remarquez cela ne revient pas forcément plus cher qu’un séjour dans les Dolomites vus les prix pratiqués !!! :frowning:
par contre pour la compréhensibilité de l’allemand des vallées ladines, est-ce que cela ne dépend pas aussi de la langue d’enseignement principale ? parce qu’à l’école après la maternelle, le ladin ce n’est plus une langue d’enseignement (1h par semaine c’est anecdotique, c’est juste pour apprendre à écrire sa langue maternelle) mais au choix l’allemand ou l’italien.
qu’est-ce que tu entends par « méridional » Andergassen ?
l’accent bavarois (certes méridional pour un gars de Berlin) ou carrément italien ? :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Dans les pays allemands, j’appelle « méridional » tout ce qui se situe au sud du Main jusqu’au défilé de Salurn.

ceci dit je viens de papoter avec une munichoise qui n’avait pas une trace d’accent du sud, ni un mot de patois. question d’éducation ?

Zuagroast. Sau Preiß! :mrgreen:

autrement un endroit sympa aussi chez les cousins
à l’ Est de Montréal , dans les cantons de l’Est
à Bromont au Québec
ma fille a vécu deux mois làbas, super sympa comme coin :stuck_out_tongue:

skibromont.com/

mes connaissances para-linguistiques ne me permettent que d’avoir une vague idée de la signification de cette épitaphe. tu peux traduire précisement pour les non-bavarophones ? (si c’est écrivable !!! )

Zuagroast = zugereist. Personne venue d’ailleurs.
Sau Preiß (peut s’écrire aussi en un seul mot). Petit mot gentil qui qualifie toute personne originaire du nord du Main, y compris les Franconiens qui sont eux aussi Bavarois (mais pas de « Vieux-Bavarois »)

un prussien ?

Un Prussien. D’ailleurs, les Bavarois n’ont pas le monopole de cette appelation, puisqu’en 1870, les Français appelaient « Prussiens » tout ce qui venait d’outre-Rhin ou d’outre-Lauter. Les Luxembourgois disent aussi « Preiss » pour « Allemand »

des stations sympas?
en autriche : igls
en bavière : garmisch partenkirchen.

Garmisch-Partenkirchen (pour les initiés GaPa :frowning: ), c’est quand même un peu l’équivalent de Megêve en France…le coin snob où il fait bon être vu .
:wink:

c’est sûr, c’est pas spécialement donné mais l’ambiance est sympa quand même, personellement j’aime beaucoup. je suis très ski de fond donc déjà c’est moins cher pour moi. je ne connais pas les prix pour le ski alpin.