Les mots "djeuns" de 2012

Comme à l’accoutumé à la même époque, , un jury Langenscheidt a sélectionné , selon les critères de créativité linguistique, originalité et fréquence d’emploi le top 5 des mots djeuns de l’année 2012.

1-) Yolo, ( you only live once ) = on ne vit qu’une fois = carpe diem = profitez de la vie !

2-) FU (Fuck you !), souvent accompagné du majeur dressé à la verticale ! Vas (allez) te (vous) faire f… !

3-) Yalla, traduit de l’arabe…grouille !

4-) Wullfen ( du nom de l’ancien président) = bourrer, saturer la boite mail de qun de conneries, mentir, vivre au crochet des autres, obtenir qchose à l’oeil.

5-)Komasutra = tentative de relation sexuelle entre deux personnes fortement alcoolisées.

Les autres propositions:

6-)Facebookschlampe= pétasse facebook ; dénomination pour une personne ayant tendance à ajouter ou à accepter sur sa liste d’amis des gens inconnus, histoire de la gonfler.

7-) Waschbärfresse (tronche de raton-laveur), pour une femme ayant tendance à forcer sur le maquillage noir autour des yeux.

:sunglasses: Trois expressions ayant à peu près la même signification :« Leider geil, awesome, me gusta », pour les démodés « cool et super! » :mrgreen:

9-) Forever alone : = seul(e) à jamais, seul(e) pour toujours.

10-) crank:(anglais: excentrique) déjanté, loufoque mais aussi incroyable.

11-) AKK(origine ???) indifférent, m’est égal.

12-) Shizzil= truc , machin , bidule inutile.

Les amateurs d’anglicismes sont servis !

Sources :

Pour l’origine de « Akk » :
derwesten.de/region/rhein_ru … 98561.html

Merci ! :smiley:

Ca me rappelle l’autre „thread“… ce que Andergassen et moi avons dit de l’éducation… Je trouve que ces mots en disent longs sur la jeunesse allemande… :mouaif:

Enfin… ils ne sont bien sûr pas tous comme ça… Je ne veux pas uniquement me plaindre. Il y a aussi des jeunes vraiement chouettes.

La plupart des mots sont juste dérivés de l’anglais comme tu le dis et je ne vois pas en quoi ils font « djeuns » pour ce classement, ce sont des mots qui existent depuis bien longtemps :confused:

En tout cas, je n’en ai jamais entendu un seul, à part peut être « crank » (comment faire la différence à l’oral avec « krank »?!)

Y’a une très grosse influence de sites humoristiques à base de « memes » (images drôle et simplifiées pour faire rire, qui parlent de la vie quotidienne) comme 9gag ou Memebase: « forever alone », « me gusta »… c’est la génération internet!
Et « leider geil » c’est une chanson de Deichkind qui a mis ça au goût du jour il me semble.

J’aime beaucoup « Komasutra » :laughing: :laughing:

Moi aussi Dresden… Komasutra… elle est bien bonne celle-là !!!

« crank » étant un mot anglais, il se prononce « kraenk ». « krank » étant un mot allemand, il se prononce « krank ». Voilà ! :wink: