Mes phrases

Surtout quand on prétend le contraire :unamused: :

Quant à ce que propose Oschpele, « 0 langue », je suis plutôt contre. On pourrait laisser passer des vocations. (En ce qui me concerne, je n’avais pas vraiment choisi l’allemand.) En revanche, je serai pour plus de liberté dans le choix des langues, pour que chacun puisse choisir une langue qui lui fait vraiment envie. Plus de choix en 1e comme en 2de langue, et encourager les 3e langue. (Au lycée, on m’avait refusé en espagnol 3 pour des raisons purement administratives… :frowning:)

On peut toujours choisir… moi, quand j’ai commencé ma 6e, j’avais à choisir entre l’anglais et l’allemand. Je pouvais faire aussi latin ET grec (c’était encore la « belle » époque, qui n’avait pas tellement changé depuis Marcel Pagnol!). J’ai opté pour l’allemand, et j’ai « fait » :wink: latin en prime. (Le grec, non, fallait pas trop demander! :smiley: ). De fait, du point de vue des déclinaisons, j’étais servi… Ayant reconnu le bien-fondé du système, ça a marché tout seul, je ne pouvais pas me plaindre, il n’y avait que 4 cas en allemand! :wink: Et en 4e, on na encore plus de choix, surtout maintenant…
Le plus difficile, je crois, c’est le genre des mots, surtout s’ils sont masculins alors que la plupart, si l’on suit la règle, sont neutres (en particulier les mots commençant par Ge-, et puis on tombe sur un « Gebrauch » qui est masculin. Dur à admettre! :unamused: )

Eh oui; il y a de ces bizarreries; das Gesicht, das Gehör, das Gefühl, mais der Geruch et der Geschmack!
:wink:

Ne vous plaignez pas, c’était pire avant le grand ménage du frühneuhochdeutsch.

je vous trouve tres dur,perfectionistes, vos commentaires je les juge deplacer car au lieu d´encourager,ils donnent l´effet inverse.je vous le en france ,l´apprentissage des langues est un problême de profs et de methode,donc en voyant ce texte les profs voient leur propres echecs.

jean luc :wink:

C’est vrai qu’ils ont bons dos, les profs ^^

Cela dit, si tout ne dépendait que du prof, alors tous les élèves d’une même classe devraient avoir théoriquement le même niveau, qu’il soit bon ou mauvais. :wink:
Mais qu’est ce que ce serait bien si les profs pouvaient apprendre à la place des élèves :smiley:

Ouais, les profs sont nuls, jamais personne n’a jamais rien appris, il faut les virer et les remplacer par des parents d’élèves qui eux, savent de quoi il retourne… :unamused:

C’est ton droit,jean-luc, de rendre « les profs » responsables de tous les maux de la société; c’est d’ailleurs une tradition tout à fait française; les belles-mères, les percepteurs, les profs…ça fait partie du folklore.Ils ne sont jamais contents, ils sont toujours à râler, ils font tout le temps grève…et ils ont la sécurité de l’emploi, et les vacances.Je connais ce refrain depuis des années et des années!Tu vas d’ailleurs tout à fait dans le sens du gouvernement actuel en chargeant ainsi la mûle, toi, l’homme de gauche.
As-tu lu la traduction qui est à l’origine de ces messages et as-tu compris au moins 1/10ème de ce que voulait exprimer lili, si oui, tu as beaucoup de chance.
J’ai toujours, pour ma part, encouragé mes élèves, mais je n’ai jamais voulu les tromper sur leur niveau, question d’honnêteté.
Les profs, très souvent confrontés à l’ignorance et a la paresse, ont comme les toubibs, très souvent confrontés à la mort, une arme…l’humour.Elle peut parfois passer pour du cynisme, mais, je peux t’affirmer que, en ce qui me concerne, ce n’est pas le cas.
Je te laisse donc, amicalement toutefois, camper sur tes certitudes.
:wink:

Bonjour ! Alors, je vous dois des excuses ! En fait, j’avais beaucoup, beaucoup de travail (même en m’y prenant à l’avance, oui :wink: ) et après avoir fastidieusement produit un texte en allemand, il m’en restait encore un « gros » à faire dont j’avais trouvé les arguments plusieurs jours auparavant. Mais voilà, faire des phrases en français pour ensuite les traduire en allemand, je crois que c’est une erreur que je n’aurais dû point commettre. Je me suis tellement découragé que j’ai tapé (honte à moi !) tout :astonished: mon texte français dans un traducteur automatique, qui a donné « l’ignoble » résultat que vous avez sous les yeux. Bref, pas très sympa de ma part de vous donner une syncope à la lecture de mon « oeuvre » :open_mouth: . Je tiens à m’en excuser. J’ai refais le texte entièrement (avec quand même moins d’erreurs !! :laughing: ). Et ne vous inquiéter pas trop sur mon niveau, pour info, j’ai eue 12/20 à mon dernier devoir surprise ! Espérons que ça continuera^^, et même que j’aurais plus au prochain devoir :slight_smile: . Sinon, j’aime bien l’allemand, mais c’est vraie que ce n’est pas ma langue préféré. Mes profs ne sont pas « nuls » ou autres, ne vous en faites pas.

Sur ce, je vous dis à bientôt, et désolé de la perturbation dans ce beau forum ! :alld: :alld:

On t’en veut absolument pas, lili…Merci pour ton honnêteté.Tu es toute pardonnée! :laughing:

Ah, ces sacrés traducteurs automatiques! Il faudrait les mettre au pilon! :smiling_imp:

D’ailleurs, oschpele et nebenstelle, en lisant la première page ici, j’ai ri jusqu’aux larmes! :laughing: :laughing:

:laughing: :laughing:

Le moyen âge, quoi!

Avec une petite pensée pour nos pauvres ancètres!

:laughing: :laughing: zut alors !! on s’est fait avoir !! on n’a même pas pensé au traducteur automatique !!! :laughing: :laughing:

lili : ravie de savoir que ton allemand… est meilleur que celui du traducteur automatique (c’est pas difficile ceci dit !! :laughing: )…
La prochaine fois, reviens nous voir, avec ton travail de fait (sans trad. auto) et nous nous ferons un plaisir de t’aider dans les phrases qui te posent problème (du moins… si tu t’y prends plus de 24 heures à l’avance !!! :laughing: :laughing: )
POur Jean luc

je pense aussi que tu as du mal lire !!! En aucun cas nous ne nous sommes moqués de Lili et de son allemand !! Bien au contraire, pour ma part je la plaignais plutôt !!!
l’apprentissage des langues dépend de plusieurs choses, du prof (oui c’est sûr !) mais aussi des élèves, de leurs connaissances de pays étrangers, de leur devoir d’apprendre, de leur curiosité… ça… le prof il ne peut pas l’inventer… S’il a face à lui, une classe de 25 fainéants, il pourra essayer tant que faire se peut, et toute à l’année, à leur apprendre quelque chose… y’a rien qui passera !!! Même s’il est passionné par son boulot !!!

tu sais… je ne suis pas une matheuse… et bien… tous les profs que j’ai eu, même les plus sympas, ne sont pas arrivés à me faire progresser en math… simplement parce que je me foutais des maths !! :wink: c’est pareil pour les langues étrangères …

Comme quoi les traducteurs automatiques rendent malgré tout des services :wink:

Le fil ne serait pas complet sans la recherche google:
Pour l’instant, les germanistes égarés nous trouvent seulement sur la deuxième page avec notre verbe durchen.
Mais il y a d’autres traces: Die Liebe geht durchen Magen par ex.
Et un lieu-dit Durchen, près de Kitzbühel dans le Tirol.

Je le propose évidemment comme lieu de rencontre pour le premier symposium mondial sur durchen!

:laughing: :laughing: :laughing: Rendez-vous pris !! :laughing:

Wir durchten durch nach Durchen,
der Pflug zog seine Furchen,
und uns’re Katz, das Schnurrchen
ernährte sich von Lurchen.

Voilà! Qui fait mieux?

Merci beaucoup ! Mais, là ça va, je n’ai pas encore besoin, mais sinon je me ferais un plaisir de vous demander…et peut-être de vous faire rire avec un autre « durchen » ^^ :wink:

j’arrive en retard mais j’ai tout de même des choses à dire!!! ^^
-@ Oschpele: moi non plus je ne connaissais pas Durchen
-Ce n’est pas que les profs qui sont nuls!!!Je me souviens qu’en premiere j’ai eu un prof assez soporifique!!Mais je me suis accrochée et ce n’était pas si terrible!Il est clair que si j’avais voulu faire comme la plupart des mes camarades,je serai restée au fond de la classe et j’aurai « végété » pendant une heure!!!Certains profs sont un peu ennuyeux,dans ce cas,c’est aux élèves de faire des efforts!!On va pas tout leur faire quand même,il faudrait peut-être que les profs leur copient leur cours tant qu’on y est!Alors j’ai un message à tout les élèves qui tiennent responsable leurs profs de leur mauvais niveau:Bougez vous le c*l!!! :laughing:
(Et je tiens à préciser que je ne compte pas devenir prof’!!) :laughing:

moi même , j´ai des gros problêmes avec l´allemand car je n´ais pas apprit les bases á l´école.jene parle pas anglais. Ne n´est jamais dit que les profs sont nul,mais force de constater que 150 000 jeunes sortent des ecoles sans formations en france chaque annee ce qui est un echect en soi.En france 20% des eleves ne maitrisent pas la lecture, et l ´ecriture, contre 5 á 7 % en allemagne.Je sais aussi que beaucoup de parents ont demissionner devant les enfants,c´est grave. l´ecole est a l´image de la societe ,avec ses haut et ses bas.je ne suis pas de ceux qui disent que c´est seulement les profs,je suis aussi derriere mes enfants pour leur botter les fesses quand il faut.

 jean  luc :wink:

ps quand au texte ,je suis d´accord,je n´est pas compris,sauf qu´a´travers la connaissance de la culture , les enfants auraient moins de conflits,et laisseraient plus de place au dialogue.(idee general)

Comme je suis un prof méchant et incompétent, je ferai une remarque sur ces deux phrases… et pas seulement sur la grammaire.
Et puis non, je ne dis rien, le contraste entre ces deux affirmations est trop hilarant. Rions, ça suffira.