Trouvé récemment, un petit lexique des onomatopées allemandes. Les germanophones curieux des onomatopées françaises correpondantes utilisées dans la BD peuvent cliquer en haut à droite sur 'version française " et inversement pour les francophones.
(Y’a un truc que je me demande. A quoi ça ressemble quand un Allemand chante en anglais mais en yaourt? Ils écrivent quoi? En français, on a la « wanaguène » mais Outre-Rhin?)