Phrases en allemand: Vérification

Bonjour,

J’étudie l’allemand depuis 3 ans.
Voila des phrases allemandes à mettre à différents temps:
Je vous donne la phrase initiale (donné par la prof), la phrase au passé composé( celle que j’ai faite et demandé par l’exo) et enfin la phrase commençant par « Ich weiss, dass »(celle que j’ai faite aussi):

  1. Es handelt sich um die Gewalt in den Schulen.
    Es hat sich um die Gewalt in den Schulen gehandelt.
    Ich weiss, dass es sich um die Gewalt gehandelt hat.

  2. Man spricht von einer Schule in Berlin.
    Man hat von einer Schule in Berlin gesprachen.
    Ich weiss, dass man von einer Schule in Berlin gesprachen hat

  3. Viele Schüler haben ein negatives Verhalten.
    Viele Schüler haben ein negatives Verhalten gehabt.
    Ich weiss, dass viele Schüler ein negatives Verhalten gehabt habn.

  4. Viele Schüler sind aggressiv.
    Viele Schüler sind agressiv gewesen.
    Ich weiss, dass viele Schüler agressiv gewesen sind.

5)Man hilft den Schülern mit zwei Projekten.
Man hat den Schülern mit zwei Projekten geholfen.
Ich weiss, dass man den Schülern mit zwei Projekten geholfen hat.

6)Die Schüler finden diese zwei Projekte interessant.
Die Schüler haben diese zwei Projekte interessant gefunden.
Ich weiss, dass die Schüler diese zwei Projekte interessant gefunden haben.

  1. Die Schüler bedrucken T-Shirts mit eigenen Motiven.
    Die Schüler haben T-Shirts mit eigenen Motiven bedruckt
    Ich weiss, dass die schüler T-Shirts mi eigenen Motiven bedruckt haben.

8)Die Schüler verkaufen diese T-Shirts in einem Online-Shop.
Die Schüler haben diese T-Shirts in einem Online-Shop verkauft.
Ich weiss, dass die Schüler diese T-Shirts in einem Online-Shop verkauft haben.

  1. Sie finanzieren mit diesem Geld andere Projekte.
    Sie haben mit diesem Geld andere Projekte finanziert.
    Ich weiss dass, sie mit diesem Geld andere Projekte finanziert haben.

Voila je met la suite plus tard et dites moi svp si tout est bon ou pas

  1. mauvais participe
  2. faute de frappe
  3. problème de virgule

voilà :wink:

:astonished: :astonished: :astonished:
Y a des profs d’allemand qui se foulent pas au moins : voilà un exercice passionnant !!! :open_mouth: Sans même parler de sa non-conformité totale avec les nouveaux programmes. :astonished: Je vais arrêter de passer des heures à faire des préps de cours, moi ! :open_mouth:

elle aurait aussi pu demander de la transformer ensuite en subordonneée au subjonctif 2 passé avec verbe de modalité, tant qu’à faire ! :laughing: Vous vous souvenez pas ? mais si : « ich weiss, dass viele Schüler agressiv hätten sein dürfen » … wenn ich ihnen solche blöde Grammatikübungen hätte aufgeben wollen. C’est pas joli, ça ??? :unamused:

Alors Nunt, ton exo de grammaire, il est bon mais, même s’il y avait des erreurs, vu comment ta prof s’est foulée pour vous proposer une m… pareille, elle pourra au moins prendre le temps d’expliquer à ceux qui auraient des erreurs, pourquoi ils se seraint trompés, je pense.

Et moi, ça me ferait mal de faire son boulot à sa place :imp: Mais tu n’y es pour rien, rassure-toi ! :smiley: (je crois que je suis un peu énervée :laughing: )

Je suis d’accord, anne, elle est assez stupide cette Grammatikübung. Et je suis aussi un adepte du « ludique » et du « concret » et du « pratique » et du « réaliste ».

En même temps, ne faut il pas une dose de répétition avec ici et là quelques exercices « stupides » pour que ça rentre bien dans la tête?

Ceci dit, je ne suis pas prof. C’est juste la question « amateur ».

man spricht, man hat gesprochen, dass man gesprochen hat; man spricht, man hat gesprochen, dass man gesprochen hat; man spricht, man hat gesprochen, dass man gesprochen hat; man spricht, man hat gesprochen, dass man gesprochen hat etc etc… alors, c’est qoui le passé composé? dass man gesprochen hat, eu…non… man hat gesprochen

Je me souviens avoir fait de la poesie dadaiste pour apprendre quelques bizarreries françaises genre: me le te le le lui nous le vous le le leur; mele-tele-lelui-nousle-vousle-leleur; meleteleleluinouslevousleleleur :smiley:

@Nunt: J’allais oublier, deux autres fautes de frappe dans 7)

Tout à fait d’accord avec toi sur ce point, nebenstelle!..et je dis ça, non seulement en tant qu’ancien prof, mais aussi en tant qu’« apprenant ».Le ludique, c’est bien, c’est même indispensable surtout chez les débutants mais il y a tout un travail ,sans doute stupide et répétitif, dont on ne peut pas se passer!Avis qui n’engage que moi.
:wink:

c’est sur mais après on s’étonne que certains disent qu’apprendre une langue c’est chiant… faut limiter ce genre d’exercices je pense. petite dose c’est bien.

Tout à fait d’accord avec toi!L’important c’est que tout soit fait avec mesure et discernement!
:wink:

moi pas entièrement d’accord :wink:

la question n’est pas celle du ludique ou du non ludique !

il s’agit de donner du sens à ce que l’on apprend, de s’interroger sur le sens de ce sur quoi on s’entraîne de manière systématique.

Et, pour ne pas changer, il s’agit seulement de manipuler des constructions de phrases. jusqu’à plus soif ! Or, Je suis de plus en plus convaincue que c’est bien grâce à ces manipulations sans fin que l’on a dégoûté des générations d’élèves de l’allemand et que tant de gens sont convaincus d’être « nuls en allemand » comme il disent !

exactement, après les élèves sont plus écoeurés qu’autre chose, j’ai eu u an un prof qui utilisait ce système, bah l’année est longue à passer…

Excusez-moi je trouve que vous avez vraiment raison mais là, on s’éloigne de mon exercice :smiley:

Je n’ai pas compris les fautes pour la virgule c’est bon j’ai compris pour les fautes de frappe ne vous inquietez pas je vais les corriger, et pour le participe passé pouvez vous me dire ou sont mes fautes par exemple dans la phrase 1?

allez… je t’aide un peu (mes collègues se sont enflammés… faut leur pardonner !! ) :laughing:

dans cette phrase par exemple, le verbe Sprechen n’est pas correctement conjugué dans tes deux phrases. Vérifie donc si c’est un verbe régulier ou irrégulier ou fort :wink:

Au contraire, tout est dans le fil!

Même la bon participe passé :wink:

Bonjour,
je vous remercie de votre réponse. Je corrige mes erreurs et je met la suite de l’exo (il y a 18 phrases!)et dites moi les numéros des phrases où il ya des erreurs. Merci

  1. Es handelt sich um die Gewalt in den Schulen.
    Es hat sich um die Gewalt in den Schulen gehandelt.
    Ich weiss, dass es sich um die Gewalt gehandelt hat.

  2. Man spricht von einer Schule in Berlin.
    Man hat von einer Schule in Berlin gesprochen.
    Ich weiss, dass man von einer Schule in Berlin gesprochen hat

  3. Viele Schüler haben ein negatives Verhalten.
    Viele Schüler haben ein negatives Verhalten gehabt.
    Ich weiss, dass viele Schüler ein negatives Verhalten gehabt haben.

  4. Viele Schüler sind aggressiv.
    Viele Schüler sind agressiv gewesen.
    Ich weiss, dass viele Schüler agressiv gewesen sind.

5)Man hilft den Schülern mit zwei Projekten.
Man hat den Schülern mit zwei Projekten geholfen.
Ich weiss, dass man den Schülern mit zwei Projekten geholfen hat.

6)Die Schüler finden diese zwei Projekte interessant.
Die Schüler haben diese zwei Projekte interessant gefunden.
Ich weiss, dass die Schüler diese zwei Projekte interessant gefunden haben.

  1. Die Schüler bedrucken T-Shirts mit eigenen Motiven.
    Die Schüler haben T-Shirts mit eigenen Motiven bedruckt
    Ich weiss, dass die schüler T-Shirts mi eigenen Motiven bedruckt haben.

8)Die Schüler verkaufen diese T-Shirts in einem Online-Shop.
Die Schüler haben diese T-Shirts in einem Online-Shop verkauft.
Ich weiss, dass die Schüler diese T-Shirts in einem Online-Shop verkauft haben.

  1. Sie finanzieren mit diesem Geld andere Projekte.
    Sie haben mit diesem Geld andere Projekte finanziert.
    Ich weiss, dass sie mit diesem Geld andere Projekte finanziert haben.

  2. Die « Young Americans » tanzen und singen mit den Schülern.
    Die « Young Americans » sind mit den Schülern getanzt und haben mit den Schülern gesungen.
    Ich weiss, dass die « Young Americans » mit den Schülern getanzt sind und gesungen haben.

  3. Sie bereiten eine Show mit den Schülern.
    Sie haben eine Show mit den Schülern bereitet.
    Ich weiss, dass sie eine Show mit den Schülern bereitet haben.

12)Die Schüler lernen viele Lieder in Englisch.
Die Schüler haben viele Lieder in Englisch gelernt.
Ich weiss, dass die Schüler viele Lieder in Englisch gelernt haben.

  1. Sie verbessern so ihre Englischkenntnisse.
    Sie haben so ihre Englischkenntnisse verbessert.
    Ich weiss, dass sie so ihre Englischkenntnisse verbessert haben.

  2. Die Schüler trainieren jeden Tag.
    Die Schüler haben jeden Tag trainiert.
    Ich weiss, dass die Schüler jeden Tag trainiert haben.

  3. Die Schüler vergessen ihre Probleme.
    Die Schüler haben ihre Probleme vergessert.
    Ich weiss, dass die Schüler ihre Probleme vergessert haben.

  4. Sie denken nur an die Show.
    Sie haben nur an die Show gedacht.
    Ich weiss, dass sie nur an die Show gedacht haben.

  5. Die Zuschauer beklatschen die Schüler.
    Die Zuschauer haben die Schüler beklatscht.
    Ich weiss, dass die Zuschauer die Schüler beklatscht haben.

  6. Die Schüler freuen sich über ihren Erfolg.
    Die Schüler haben sich über ihren Erfolg gefreut.
    Ich weiss, dass die Schüler sich über ihren Erfolg gefreut haben.

Merci de me signaler mes erreurs pour que je puisse mettre cela au propre sur ma copie.
Merci par avance

  1. vergessen → vergessert :confused:

  2. Die « Young Americans » tanzen und singen mit den Schülern.
    Die « Young Americans » sind mit den Schülern getanzt und haben mit den Schülern gesungen.
    Ich weiss, dass die « Young Americans » mit den Schülern getanzt sind und gesungen haben.

→ bonne construction, mais c’est beaucoup plus simple: deux fois le même aux. :wink:

7: dritter Satz: 2 Tippfehler
15: falsches Partizip
11: falsches Verb! « bereiten » passt hier nicht, bzw. es fehlt eine Vorsilbe.
Sonst, soweit ich sehe: perfekt.

  1. Es handelt sich um die Gewalt in den Schulen.
    Es hat sich um die Gewalt in den Schulen gehandelt.
    Ich weiss, dass es sich um die Gewalt gehandelt hat.

  2. Man spricht von einer Schule in Berlin.
    Man hat von einer Schule in Berlin gesprochen.
    Ich weiss, dass man von einer Schule in Berlin gesprochen hat

  3. Viele Schüler haben ein negatives Verhalten.
    Viele Schüler haben ein negatives Verhalten gehabt.
    Ich weiss, dass viele Schüler ein negatives Verhalten gehabt haben.

  4. Viele Schüler sind aggressiv.
    Viele Schüler sind agressiv gewesen.
    Ich weiss, dass viele Schüler agressiv gewesen sind.

5)Man hilft den Schülern mit zwei Projekten.
Man hat den Schülern mit zwei Projekten geholfen.
Ich weiss, dass man den Schülern mit zwei Projekten geholfen hat.

6)Die Schüler finden diese zwei Projekte interessant.
Die Schüler haben diese zwei Projekte interessant gefunden.
Ich weiss, dass die Schüler diese zwei Projekte interessant gefunden haben.

  1. Die Schüler bedrucken T-Shirts mit eigenen Motiven.
    Die Schüler haben T-Shirts mit eigenen Motiven bedruckt
    Ich weiss, dass die Schüler T-Shirts mit eigenen Motiven bedruckt haben.

8)Die Schüler verkaufen diese T-Shirts in einem Online-Shop.
Die Schüler haben diese T-Shirts in einem Online-Shop verkauft.
Ich weiss, dass die Schüler diese T-Shirts in einem Online-Shop verkauft haben.

  1. Sie finanzieren mit diesem Geld andere Projekte.
    Sie haben mit diesem Geld andere Projekte finanziert.
    Ich weiss, dass sie mit diesem Geld andere Projekte finanziert haben.

  2. Die « Young Americans » tanzen und singen mit den Schülern.
    Die « Young Americans » sind mit den Schülern getanzt und haben mit den Schülern gesungen.
    Ich weiss, dass die « Young Americans » mit den Schülern getanzt sind und gesungen haben.

  3. Sie bereiten eine Show mit den Schülern.
    Sie haben eine Show mit den Schülern bereitet.
    Ich weiss, dass sie eine Show mit den Schülern bereitet haben.

12)Die Schüler lernen viele Lieder in Englisch.
Die Schüler haben viele Lieder in Englisch gelernt.
Ich weiss, dass die Schüler viele Lieder in Englisch gelernt haben.

  1. Sie verbessern so ihre Englischkenntnisse.
    Sie haben so ihre Englischkenntnisse verbessert.
    Ich weiss, dass sie so ihre Englischkenntnisse verbessert haben.

  2. Die Schüler trainieren jeden Tag.
    Die Schüler haben jeden Tag trainiert.
    Ich weiss, dass die Schüler jeden Tag trainiert haben.

  3. Die Schüler vergessen ihre Probleme.
    Die Schüler haben ihre Probleme vergessen.
    Ich weiss, dass die Schüler ihre Probleme vergessen haben.

  4. Sie denken nur an die Show.
    Sie haben nur an die Show gedacht.
    Ich weiss, dass sie nur an die Show gedacht haben.

  5. Die Zuschauer beklatschen die Schüler.
    Die Zuschauer haben die Schüler beklatscht.
    Ich weiss, dass die Zuschauer die Schüler beklatscht haben.

  6. Die Schüler freuen sich über ihren Erfolg.
    Die Schüler haben sich über ihren Erfolg gefreut.
    Ich weiss, dass die Schüler sich über ihren Erfolg gefreut haben.

Voilà cependant pour la 11) je ne vois pas où est l’erreur dans bereitet

Eh bien, tant pis !
On t’a quand même beaucoup aidé, bon sang !
Nous ne sommes pas non plus chargés de te faire un exercice parfait !!!
:imp:

On dit que les musulmans tissent toujours une faute dans leurs tapis parce que seulement Dieu est parfait :smiley:

On a tous des trucs qu’on trouve particulièrement « chiants ».Pour moi, c’était principalement les maths.Je n’ai jamais compris l’interêt d’additionner , de mutiplier…etc des x avec des b ou des c…qui plus est à la puissance 2 ,3, ou 4!Je n’ai jamais compris non plus l’utilité de s’enfiler des tonnes de théorèmes pour pouvour démontrer que le triangle AOC est isocèle, rectangle ou équilatéral.J’ai pourtant eu des élèves qui trouvaient ça génial, voir amusant et qui trouvaient, pour prendre un exemple, que l’apprentissage des temps principaux des verbes forts…c’était « prise de tête »!

Je pense qu’à la fin du premier cycle, un élève devrait pouvoir maitriser relativement correctement les problèmes de structure de la phrase allde…Verbe en 2ème position dans la proposition principale ou indépendante, rejet du verbe à la fin de la subordonnée…Place des mots dans la phrase, or cela se fait surtout par la répétition.

J’userai d’une comparaison avec le domaine de la musique.Avant de devenir le grand Wladimir Horowitz, pianiste de génie à la notoriété mondiale, le petit Horowitz a sûrement du en faire et en refaire des gammes ascendandes, descendantes, diationiques, chromatiques, arpègées…etc.Savoir s’il ressentait cela comme « chiant » ou s’il en reconnaissait l’utilité…Et le petit Narciso Yepes…il a du souvent avoir le bout des doigts en sang avant de pouvoir, devenu le grand Narciso Yepes, interprèter magistralement l’air du film « Jeux interdits » que des générations et des générations de guitareux ont allègrement massacré!Idem pour la fameuse « lettre à Elise ».
Ceci pour dire qu’l y a des passages plus ou moins obligés pour pouvoir arriver à maitriser l’outil.Les profs d’Allemand ne veulent pas faire de leurs élèves des écrivains ni des orateurs et pour mettre en valeur la créativité dont nous parle Coq, il faut s’en donner les moyens.

Une dernière chose, ça fait environ 3 ans que j’apprends en solo (DVD-internet) le Chinois Mandarin.Le Mandarin est ce qu’on appelle une langue tonale, ce qui signifie,pour faire simple, que chaque syllabe peut être prononcée de quatre façons différentes, ton légèrement descenadant puis remontant, ton rapidement montant, ton neutre et ton descendant et la façon dont tu prononces la syllabe en utilisant un de ces quatres tons, change le sens du mot.Il y a donc, là encore, un travail que l’on peut trouver fastidieux, voir chiant, mais qui s’avère indispensable si on ne veut pas être compris de travers.Répèter,reécouter, revenir sans cesse en arrière…S’il y en a qui ont d’autres solutions, je suis preneur!
:wink:
Et enfin, avant de pouvoir bouffer les frites, faut éplucher les patates!Ca aussi c’est fastidieux…Ou alors on achète des surgelées!
:wink: