Moi non plus ! Après une courte recherche, ça vient du althochdeutsch et ça signifie « stark, kräftig wie ein Wolf » (cf. Rudolf, Adolf…etc)
Il en existe environ 10 en Allemagne.Tu es tombée sur l’un d’eux.
Oui ça m’avait fait penser à Adolph…
Eh ben, 10, je suis vraiment tombée sur une perle rare !
Hallo ! moi j’aime bien Jana et Anja pour les filles. D’une façon générale, je trouve les Allemands peu inventifs avec les prénoms. J’ai l’impression que ce sont toujours les mêmes qui reviennent… Je ne compte pas les prénoms bibliques, les Heiko, Detlef, Jörg, etc. Je rêve d’un peu plus de poésie et d’originalité.
Sinon, les prénoms à consonance française sont très en vogue à Berlin.
Je déteste quant à moi la mode des prénoms originaux en France. On croise de plus en plus d’enfants dont on n’a jamais entendu le nom auparavant. Le seul critère des parents semble être d’avoir cherché un prénom original pour leur enfant, histoire qu’il soit le seul à le porter. Cela n’a guère de sens pour moi, et je préfère un prénom qui inscrit un gamin dans une lignée, dans une histoire et une culture. Cette interprétation n’engage que moi, mais je pense que cette mode des prénoms est peut-être liée à une forme d’individualisme gagnant des points dans la société.
Du côté de ma famille allemande, j’ai deux cousins qui s’appellent Thorsten et Lars (c’est pas plutôt à chercher du côté du grand nord, l’origine?); un oncle qui s’appelle Guido (pas trop allemand non plus). Et du côté des amis allemands, une Sigrid et un Dietmar (dont les sonorités sont étranges à mes oreilles, ce qui n’est pas pour me déplaire).
Entièrement d’accord avec toi.
Ça doit être ça en particulier.
Oui je suis d’accord pour ce qui est des prénoms complètement excentriques. J’aime également les prénoms classiques, mais j’ai la « malchance » de tomber toujours sur les mêmes prénoms en Allemagne… Sigrid et Dietmar, connais pas ! Dommage… C’est sans doute une question de génération.