Prominent Allemand d´origine Francaise...

Il existe des Allemands qui ont fait carriere ici , mais qui sont Francais d´origine…

L´acteur Dominique Horwitz fait parti de ceux lá…

de.wikipedia.org/wiki/Dominique_Horwitz

En connaissez vous d´autres ???

Ayant suivi à peu près le même parcours, je vois Pierre Brice alias Winnetou…mais je doute qu’il ait pris la nationalité allde.
:wink:

J’espère bien que non! Il a un accent horrible. Son allemand est honteusement approximatif pour le temps qu’il a passé ici.
Autant Dalida parlait parfaitement mais avec son accent, autant lui est nul en tout.

Cette histoire des accents demeure pour moi une énigme. J’ai connu un Allemand, qui, après la guerre, était resté en France, vivait avec une Française et avait gardé un accent, comme on dit, « à couper au couteau »! Mauvaise volonté, incapacité ? Seul les gens du village, qui l’aimaient bien et qui étaient habitués à son parler, le comprenaient.
J’ai également connu une vieille dame italienne vivant en France depuis une éternité et très incompréhensible pour les non-initiés.
Pour Brice, on peut se poser la question; incapacité notoire à maitriser la langue et sa prononciation ou bien coquetterie ?
:wink:

Je ne connaissais pas Dominique Horwitz… grace a ce sujet maintenant je sais que je passe mes weekend a 10 mn de la ou il habite :smiley:

(Encore un HS mais un « prominent » ca se dit en francais? Ou c’est juste parce que l’allemand a pris le dessus chez alien666?)

En « français », on dit un (V)IP= (very) important person. :laughing:

PS; j’ai enregistré, il y a quelques années ,en VHS, son récital en l’honneur de Brel…très interessant!
:wink:

Coquetterie, je dirais, chez Pierre Brice. L’accent français se vend bien, et il use et en abuse.
Et puis, pour reprendre l’exemple de l’Allemand resté en France après la guerre, tant que la maîtrise du français n’est pas une nécessité vitale, pourquoi se faire ch…? C’est la même chose avec les expatriés de longue date qui restaient plus ou moins confinés dans un milieu francophone (entreprise, armée, etc.) et qui n’avaient pas besoin de se casser le trognon pour apprendre l’allemand. Tout le monde n’assimile pas facilement une langue étrangère, et il est souvent difficile de perdre son accent natal.

Nan, on dit célébrité :wink:

Andergassen, tu as raison, ce n’est pas facile, même en s’intégrant. Mon mari fréquente sa communauté d’origine le moins possible, mais il a quand même gardé son accent, et vu qu’on est rendus à 10 ans avec, je pense qu’il ne le perdra jamais : ça s’attrape au début ou pas du tout ce genre de chose, non ?

Peter Fox (Pierre Baigorry) fils d’une Basque.
Début du 19e siècle, Adelbert von Chamisso.

Le professeur Alfred Grosser.Fut un temps où aucun débat télévisé dont l’Allemagne était le sujet, n’avait lieu sans lui.

:wink:

autrement les" la Fontaine" sont d’origines Français :laughing:

Et il doit bien avoir des descendants de Huguenots français célèbres en Allemagne :unamused:

…les de Maizière ???
:wink:

Oscar Lafontaine est huguenot, tout comme Alfred De Maizière l´actuelle ministre de l´intérieure.

jean luc :wink:

Tout comme les robient d´Allemagne sont famille avec Gille de Robient l´ancien ministre.

jean luc :wink:

c’est pas « de Robien » :unamused:

:astonished: La vache pour peter fox je débarque complètement !

Sinon il y a le présentateur de Puschel TV, je n’arrive plus à retrouver son nom…