Röhre

Laut Wörterbuch ist eine Röhre ein zylinderförmiger Hohlkörper.
Zu Weihnachten isst man Gänsebraten « frisch aus der Röhre »,also aus dem Ofen.Das kann ich ja noch verstehen,denn ein Ofen ist ein Hohlkörper.
Aber wie kommt man zum zusammengesetzten Wort « Rockröhre ».Hat dieses Wort eine andere Bedeutung als « Rocksänger »? :wink:

Nein! Als Rockröhre werden (meistens) weibliche Rocksänger bezeichnet (Suzi Quadro, Tina Turner) - also recht markante Stimmen (klingt vielleicht wie durch ein Ofenrohr gesungen ? :smiley: )

aber um dich weiter zu verwirren:
in die Röhre gucken: => fernsehen :astonished: ( von den alten Röhrenapparaten)

:merci: für die Erklärung,esge!
Komisch,dass man sie Röhren nennt,zumal da sie selten « hohl » sind,sondern oft voll mit allerhand alkohol- oder drogenhaltigen Substanzen! :smiley: :smiley: :smiley:

In der Jägersprache röhrt der Hirsch, wenn er bünftig schreit.
ZUr Vertiefung:
uni-koblenz.de/~odsgroe/rothirbl.htm

Auch ein überdrehtes Auto oder Motorrad röhrt, wenn der Auspuff manipuliert wurde.
stuttgarter-zeitung.de/stz/p … .php/17285

Die Bezeichnung « Rockröhre » für Rocksängeringen kommt ebenfalls von dem Geräusch, das die Damen singen nennen, aber oft mehr an liebeskranke Hirsche oder getunte Motoren erinnert. :wink:

Jemand, der röhrt ist ein Röhrer. Das weibliche Pendant ist eine Röhre.

:merci: ,Theresa!

mir fällt ein,dass es auf franz. auch so ein Verb gibt;« Le cerf brâme »,und das Verb kann man auch sehr herabsetzend benutzen mit der Bedeutung von « grölen » oder "johlen"z.B für rassistische Fussballfans:« Les supporters de l’équipe … brâmaient des slogans rassistes » :wink: (Aber rassistische Fussballfans gibt es ja nicht,oder? :wink: )