schon/bereits

Bonsoir, pourrait-on m’éclairer sur la différence entre bereits et schon, s’il vous plaît?

A vous lire,
Merci :slight_smile:

Perso , je ne vois pas vraiment une grosse différence.
Comme il est dit dans la video qui suit ; « schon » appartiendrait plus à la langue parlée et « bereits » à un niveau de langue plutôt écrite. Sous toutes réserves. :wink:

Je trouve « bereits » plus soigné, c’est une question de niveau de langue. Pas de différence de sens, c’est la même chose sémantiquement. Mais on l’entend beaucoup dans le sud alémanique (il me semble) dans la vie de tous les jours aussi.

Merci beaucoup!