Tu as bien sûr raison. Il ne faut pas que le sexe d’un être humain soit décisif pour cela si lui/elle peut s’intéresser à une chose ou exercer une activité/un travail.
Mais, je ne m’intéresse que petit peu aux choses techniques, moi.
Ma voiture est une nature inconnue pour moi. Le dépanneur à Périgueux devait me montrer d’abord où se trouvait le crochet de remorquage de ma voiture ! Ne ris pas !
Bricoler –il soit à ma voiture, il soit à la maison- est horrible pour moi!
Je crois que ce sujet est pour la plupart des femmes sans intérêt! Cela ne signifie pas, qu’elles ne peuvent pas être très bon mécaniciens ou artisans.
(Ich hoffe, Du kannst mein Französisch verstehen, das war sehr schwer auszudrücken.)
Ja ja, ich hab’schon alles verstanden. Dein Französisch ist übrigens immer besser !
Je ne rirais pas, ne t’en fais pas. car je ne suis pas mieux…
Tu sais, pour moi, la voiture c’est pareil : une grande inconnue (je crois que j’ai vu l’intérieur d’un moteur 3 fois durant toute ma vie… et il vaux mieux que j’y touche pas c’est pas du tout mon truc ces choses-là). Pour moi la voiture c’est juste « 4 roues et un moteur pour aller de A à B », donc juste quelque chose de pratique, mais j’avoue que quand je tombe en panne je n’ouvre jamais le moteur. Je téléphone au Pannendienst/ADAC et ils font tout pour moi.
POUr le crochet de remorquage, Thérésa, je ne ris pas… j’ignorai moi aussi où il se cachait le petit coquin !!!
POur le Neiman, ma mère avait eu ce problème il y a une quinzaine d’années, j’en avais de vagues souvenirs… et je t’avouerai maintenant que, quand j’ai vu que ta clef ne tournait pas dans le contact… je me suis dis … « on n’est pas dans la merde »… (désolée… encore une expression française !!! ).
Par contre j’ignorai que NEIMAN était un mot allemand… inventé par un allemand…
En Conclusion : je dirai donc que tu es tombée en panne à Périgueux… à cause d’un allemand qui ne voulait pas fonctionner
Désolé de couper tout le monde dans le débat sur l’antivol, mais j’aimerais suggéré une idée au Allemagnonaute Rhone Alpins.
Il me semble que nous sommes plusieurs de Rhones Alpes, cela pourrais étre sympa de se rencontrer lors d’un événement sur la région
Je vous tiens au courant pour Valence de mon coté. Le comité de jumelage féte les 40ans de jumelage avec Asti,39ans avec biberach. Cet anniversaire débute le 28septembre, et dure 4jours encore. Il y aura beaucoup d’allemand(des élus et des familles) qui viendront à Valence. C’est l’occasion de leur faire visiter la ville notament, mais aussi de parler et de faire connaissance. Pour ma part j’y serais !(logique, je suis membre du comité de jumelage,lol)mais si sa vous interresse, n’hésités pas à m’en parler
Au fait Thérésa : ils ont du te changer toutes les serrures avec le changement de Neiman, comme l’avait expliqué le garagiste ??? ou bien ils ont pu laisser les serrures d’origine ???
J’ai bien aimé le garagiste appelé, qui m’a chargé de tout traduire… il a pris ses précautions, sans doute de peur que des « étrangers » ne l’accusent « D’abus »… il a tenu à ce que je prévienne Thérésa, que souvent, si l’on ne trouve pas un Neiman d’origine, on met un autre Neiman, mais dans ce cas-là, on change TOUTES les serrures de la voiture… il a bien insisté pour que je traduise (tant bien que mal, mais Thérésa et sa soeur sont très intelligentes !!! )…
c’est vrai que la journée fut courte… mais c’est un très bon souvenir pour moi !!
J’ai lu la BD Gaston Lagaffe ce week-end que je m’étais achetée à Périgueux.
C’étaient des heures très amusantes !
Maintenant je sais comme ce type est fatigant et crispant ! Je le trouve calmant si notre Gaston du Forum dit, qu’il n’a pas le même caractère que son homonyme !
Hat vielleicht dein Auto Ähnlichkeit mit dem aus dem BD?
Tu as raison… J’ai aussi trouvé que le garagiste était un homme de parole !!!
POur gaston Lagaffe, as-tu aussi compris les « jeux de mots » (Wortspiel ? ) concernant les noms des personnages ???
Un exemple : LOngtarin… C’est le policier que l’on retrouve partout… tu connais la signification du mot « long »… mais TARIN ??? tu sais ce que c’est ??? tarin est un mot argot signifiant = Nez… donc le policier c’est « Monsieur LONG NEZ »…
il doit y en avoir d’autres… mais qui ne me viennent pas à l’idée maintenant…
BIen amicalement de bordeaux sous 35°C… (39°C prévu demain !!! )
Unsere Autos haben zum Glück absolut gar keine Ähnlichkeiten mit der Schrottkiste von Gaston im Comicbuch.
Wir fahren sehr umweltbewutzt : meine Frau, die am meistens fährt, fährt jetzt einen Prius (und ich habe natürlich einen Firmenwagen). Ansonten haben wir nur einen kleinen Cabriolet für’s Wochenende, Urlaub/Ferien, usw. Aber mit dem fahren wir vielleicht so 7 bis 10 tausend km im Jahr. Ansonsten benutzen wir fast aussschliesslich meinen Wagen oder den Prius meiner Frau. Desshalb besteht gar kein Anlass zum Vergleich mit der Schrottkiste im Comicbuch über Gaston…
non ROGNTUDJUM… N’a aucun sens !!! c’est juste pour signifier un juron (qui n’est pas dit) ou le fait que le personnage marmonne un truc incompréhensible !!!
Je ris… j’avais oublié le ROGNTUDJUM !!!
Disons que par ROGNTUDJUM, on peut supposer que Prunelle marmone des jurons comme « Nom de Dieu ! » ou « Sacré vindieu ! » (est-ce que ça s’écrit comme ça ?).
Oh là là, comme c’est beau !!! Tu vois, nous aussi on a encore besoin de découvrir, Theresa !
Vous aller me faire regretter de ne pas vous avoir rejointes… On remet ça l’été prochain ?
Wouaw, c’est superbe !!! Tes photos sont magnifiques Theresa, elles donnent vraiment envie de découvrir ces splendides endroits !! Si vous refaites un voyage, je me joins aussi à vous !